Собрала для вас еще одну подборку с «русскими» именами, которые встречаются и в Японии. Если вы пропустили первую часть, то можете почитать ее тут. В ней представлены более распространенные имена. Юлия Я неоднократно писала о том, что в японском языке не нашлось места букве «л», поэтому при записи иероглифами все иностранные слова с этой буквой пишутся через «р». На выходе мы имеем имя Юриа. Элина Еще одно имя с буквой «л». Встречается по всему миру. И в Японии есть похожее. Меняем «л» на «р» и получаем распространенное японское имя Эрина. Лина Имя греческого происхождения, но может быть и сокращением от «Каролина». Немного мне встречалось Лин на просторах нашей родины, но все же они есть. И в Японии тоже, но в видоизмененном формате. Думаю, вы уже догадались, что японское имя будет звучать как «Рина». Майя Скорее всего вы подумали, мол, при чем здесь «русские» имена и Майя. Но даже на Древней Руси были Майи, например, небезызвестная богиня Майя Златогорка (другие варианты: Майя Злат