Найти в Дзене

Японские падежи. От простого к сложному. Винительный падеж – частица を/wo/o

Сегодня мы подробно рассмотрим употребление частицы を/wo/o, которая является показателем винительного падежа, отвечающего на вопросы «кого? что?». Она присоединяется к объекту, над которым совершается действие.

Например:

私は新聞を買いました。Watashi wa shinbun wo/o kaimashita. Я купил (-а) газету.

雪子さんは映画を見ます。Yukiko-san wa eiga wo/o mimasu. Юкико смотрит фильм.

Кроме подобных предложений, частица を/wo/o используется также и в других
ситуациях и предложениях:

1. Когда объект выражает желание.

2. Частица を/wo/o употребляется применительно к месту:

1) когда речь идет о поверхности, по которой передвигаются;

2) когда речь идет о месте (пункте), мимо которого проезжают;

3) когда речь идет о месте, которое покидают.

Давайте рассмотрим эти ситуации на примерах:

1. когда объект, выражает желание:

わたしはテニスをしたいです。Watashi wa tenisu wo/o shitai desu. Я хочу поиграть в теннис. (Прим.: в подобных предложениях можно вместо を/wo/o использовать частицу が / ga, о которой мы говорили в предыдущей статье: わたしはテニスがしたいです。Watashi wa tenisu ga shitai desu).

のどがかわいたので水をのみたいです。Nodo ga kawaita node mizu wo/o nomitai desu. Так как в горле пересохло, хочу выпить воды. (Прим.: в данной фразе также можно использовать частицу が/ga вместо を:  水がのみたいです。Mizu ga nomitai desu. Хочу выпить воды).

-2

2.1. когда речь идет о поверхности, по которой передвигаются или о пространстве:

道をわたります。Michi wo/o watarimasu. Пересекаю дорогу.

船で川を下ります。Fune de kawa wo/o kudarimasu. На корабле спускаемся по реке.

鳥が空を飛びます。Tori ga sora wo/o tobimasu. Птицы летают по небу.

2.2. место (какой-либо объект, пункт), мимо которого проезжают или проходят:

マラソン選手がわたしたちの前を走っていった。Marason senshu ga watashitachi no mae wo hashitte itta. Марафонцы пробежали перед нами.

香港を経由して中国へ行きます。Honkon wo keiyu shite Chuugoku e iku. Через Гонконг еду в Китай. (промежуточный пункт).

2.3. место, которое покидают:

3時に家を出ます。Sanji ni ie wo/o demasu.  В три часа выйду из дома.

新宿で電車をおります。Shinjuku de densha wo/o orirmasu. Выйду из электрички на Синдзюку.

明日日本を発ちます。Ashita nihon wo/o tachimasu. Завтра покину Японию.

船が港をはなれます。Fune ga minato wo/o hanaremasu. Корабль покидает порт.

彼は美術学校を出ました。Kare wa bijutsu gakkou wo/o demashita. Он закончил школу искусств. (выпуск из школы).

В комментариях ниже напишите свои примеры предложений, там же вы можете задать вопросы, если что-то непонятно. И не забудьте поделиться статьей с друзьями!

©2013 https://tensaigakkou.ru

При использовании данного материала на других ресурсах активная ссылка на сайт обязательна.

-3

Кстати, если вам интересна Япония и вы мечтаете там учиться или работать или просто хотите путешествовать по Японии, то запишитесь на бесплатный видеокурс по запоминанию японской азбуки хиарагана и всего за 4 занятия вы научитесь читать и писать на японском языке.

Также, запишитесь на бесплатный курс по запоминанию иероглифов и вы узнаете о самом эффективном способе запоминания иероглифов и научитесь быстро писать слова иероглифами.

Хотите научиться рассказывать о себе на японском? Тогда запишитесь на бесплатный пробный онлайн-урок японского языка и уже после его просмотра вы пополните свой словарный запас и научитесь составлять предложения на японском языке!