Найти тему

Что делает Uncle Ben's в русском детском фольклоре

Детский фольклор, с одной стороны, традиционен. Мы уже говорили с читателем о том, что многие тексты, которые дети знают и сегодня, известны уже не одну сотню лет. С другой стороны, он быстро реагирует на события внешнего мира, о чём мы уже говорили с читателем:

Как я пострадал за политический анекдот о Горбачёве и Рейгане

За что дети невзлюбили Ельцина

В 1990-е на телевидении появилась коммерческая реклама, настолько навязчивая, что не было человека, не знавшего наизусть с десяток слоганов. В детской среде разгорелись дискуссии о том, зачем нужны прокладки и тампоны. Дома стали играть "в рекламу": один из детей жестами, мимикой, движением (но без слов) изображал какой-либо популярный рекламный ролик, а другие дети должны были догадаться, о чем идет речь. Евгений Петросян построил на обращении к популярной рекламе несколько эстрадных номеров:

" - Vidal Sassoon?

- Не видал. И не сосун!" - классический номер маэстро тех лет.

Одна из самых запоминающихся рекламных кампаний была связана с продуктом, который называется Uncle Ben's.

Лицо  дядюшки Бена стало широко известно в России. Изображение с сайта https://www.helpfulsnowman.com.
Лицо дядюшки Бена стало широко известно в России. Изображение с сайта https://www.helpfulsnowman.com.

Но пик славы бренда связан с его попаданием в текст классической детской молчанки с зачином "Ехали бояре / цыгане, кошку потеряли..."

В модернизированном варианте девяностых последняя строка молчанки приобрела такой забавный вид: "... хвост облез, получился Uncle Ben's". И после все хохотали.

Конечно, этот текст уже перестал быть молчанкой и потерял свою изначальную функцию, иллюстрируя свойство детских фольклорных текстов, отмеченное профессором М.П. Чередниковой: они легко могут трансформироваться и употребляться в других жанрах.

Алексей Сидоренко