Найти в Дзене

Шестая буква ивритского алфавита

Шестая буква называется «вав»: Символ похож на крюк, гвоздь, столб, посох, ось, луч, ручку двери. Гематрия этой буквы, как вы могли догадаться, равна 6. Потянув за ручку и выйдя за двери дома, мы оказываемся перед свободой выбора из шести направлений пространства: верх, низ, право, лево, впереди, позади. В этом смысле ו является как бы соединительным элементом между домом и внешним по отношению к нему пространством. Или даже, может быть, осью симметрии равновесия... С другой стороны, символ напоминает выпрямившегося человека (голова, тело, ноги в одну линию). Любопытно, что букву ו можно увидеть в качестве составного элемента многих других букв: в диагональной перекладине буквы א, в основании буквы ב, в правой части буквы ג, в вертикальной и горизонтальной частях буквы ד. На письме это просто вертикальная палочка без верхней шляпки, как в печатном изображении: Важно, чтобы эта палочка не уходила вниз под строчку. Наверх ей тоже нет смысла удлиняться. Т. е. она должна быть точно та

Шестая буква называется «вав»:

Буква ו печатная
Буква ו печатная

Символ похож на крюк, гвоздь, столб, посох, ось, луч, ручку двери. Гематрия этой буквы, как вы могли догадаться, равна 6. Потянув за ручку и выйдя за двери дома, мы оказываемся перед свободой выбора из шести направлений пространства: верх, низ, право, лево, впереди, позади. В этом смысле ו является как бы соединительным элементом между домом и внешним по отношению к нему пространством. Или даже, может быть, осью симметрии равновесия... С другой стороны, символ напоминает выпрямившегося человека (голова, тело, ноги в одну линию).

Любопытно, что букву ו можно увидеть в качестве составного элемента многих других букв: в диагональной перекладине буквы א, в основании буквы ב, в правой части буквы ג, в вертикальной и горизонтальной частях буквы ד.

На письме это просто вертикальная палочка без верхней шляпки, как в печатном изображении:

Буква ו письменная
Буква ו письменная

Важно, чтобы эта палочка не уходила вниз под строчку. Наверх ей тоже нет смысла удлиняться. Т. е. она должна быть точно такой же высоты, как и предыдущие буквы. Рисуем её сверху вниз.

Буква ו относится к губным и даёт звук [в], как и буква ב. Но ו в отличие от ב так читается нечасто. Если в начале слова идёт звук [в], значит, его первой буквой является ו, т. к. буква ב в современном иврите в начале слова всегда даёт звук [б]. В святых писаниях иногда встречаются исключения, но в современном иврите действует это правило.

Чаще же буква ו читается как [у] или [о]. Почему, рассмотрим подробнее в следующий раз.

__________________________________________________________________________________________

А сейчас пополним наш словарик новыми словарными запасами.

Раз мы упомянули, что буква ו похожа на крючок, то давайте узнаем, как это слово пишется на иврите:

וו

Читается, как и название буквы [вав].

Очень часто буква ו встречается в середине слова. Например:

הוד

Читается [hод]. Это величие, достоинство, слава.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Часто в предложениях вместо существительного мужского рода единственного числа употребляется личное местоимение «он». На иврите оно будет записываться так:

הוא

Читается [hу]. Если звук [h] получается слишком грубым, то лучше оставить просто [у] и сделать его как бы шелестящим, выдыхая более интенсивно при его произношении.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

А вот наше первое прилагательное – «одинокий»:

בודד

Читается [бодэ́д]. Это форма мужского рода, единственного числа.

А как будет «одинокая»?

Прилагательные в иврите обычно идут после существительного. Очень редко бывают исключения. Т. о. подчёркивается, что главным является объект, а после него по важности - свойство, которое к нему относится.

Одинокий отец:

אב בודד

– [ав бодэ́д].

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Союз «и» – ו. Читается [вэ]. Пишется слитно со следующим после него словом. Он соединяет слова друг с другом, но каждое из них, можно сказать, сохраняет свою индивидуальность в этой связке.

Крыша и рыба:

גג ודג

– [гаг вэда́г].

Союз «или» – או. Читается [о]. Пишется раздельно. Буква א здесь практически не произносится. Если получилось натренировать произношение гортанной смычки, то здесь ей самое место. Попробуйте вместо «не-а» произнести «не-о» аналогичным образом. Если не очень получается, можно в этом союзе произносить просто звук [о]. Как уже было указано, гортанная смычка в современном иврите постепенно выходит из употребления. На данный момент она скорее относится к архаизмам.

Крыша или рыба:

גג או דג

– [гаг о даг].

__________________________________________________________________________________________

Домашнее задание:

1. Пропишите букву ו в строчку, произнося её название.

2. Пропишите в строчку новые слова. Одновременно произносите их на иврите и на русском. Желательно так, чтобы каждое слово (ваш новый друг) не чувствовало себя одиноким :)

3. Найдите в тексте знакомые буквы:

Песня Песней (1:1-5)
Песня Песней (1:1-5)

Какие буквы нашли и сколько?

4. Составьте и напишите словосочетания (в комментариях к варианту на иврите, пожалуйста, подписывайте русский перевод):

- Одинокая любовь

- Он и любовь

- Рыба или одежда

5. Придумайте 3-4 словосочетания с изученными словами (можно больше - в зависимости от того, на сколько хватит вашей фантазии и наличия свободного времени) с учётом всех изученных правил. Не забудьте рядом написать перевод на русский язык.

Пожалуйста, присылайте сканы и фотографии своих домашних работ, вопросы, замечания и предложения в комментарии!

__________________________________________________________________________________________

Словарик:

Сущ. - имя существительное, Прил. - прилагательное, Мест. л. - Местоимение личное, М. р. - мужской род, Ж. р. - женский род, Ед. ч. - единственное число.
Сущ. - имя существительное, Прил. - прилагательное, Мест. л. - Местоимение личное, М. р. - мужской род, Ж. р. - женский род, Ед. ч. - единственное число.

В таблице не указаны корни некоторых слов, т. к. пока не все буквы, входящие в них, мы знаем.

_____________________________________________________________________________________

Введение: https://zen.yandex.ru/media/id/5ea1d024cfbdf200798db52f/ivrit--eto-ochen-prostoi-iazyk-5ea2c0f20351e56af89fd72f

Определённый артикль и корень слова: https://zen.yandex.ru/media/id/5ea1d024cfbdf200798db52f/koren-i-drugie-chasti-5ec27a7a2cc6216518c58fa4

Буква ו как часть огласовки: https://zen.yandex.ru/media/id/5ea1d024cfbdf200798db52f/sekrety-bukvy-vav-5eef0f1636caff01c47647c8