Найти тему

ВРЁТ, КАК СИВЫЙ МЕРИН - значение и история выражения

Этот фразеологизм мы часто слышим по отношению к человеку, который нагло и откровенно врёт. Возможно, его употребляли и по отношению к вам, когда вы, например, врали родителям или рассказывали выдуманные истории. Значение этого выражения известно каждому.

Врёт, как сивый мерин - рассказывать небылицы, не стесняясь этого

А вот с историей происхождения этого фразеологизма всё не так просто. Как и многие подобные выражения, оно не может быть истолковано буквально. Мерином называют кастрированного самца домашней лошади, то есть жеребца. Слово "сивый" распространено не так широко, поэтому давайте обратимся за толкованием к словарю Даля: "Сивый - темносизый, серый и седой, темный с сединою, с примесью белесоватого, либо пепельного ". Сивая - это масть лошади, её цвет шерсти. Сивая лошадь - это чаще всего обычная вороная масть с проседью, может быть как ближе к черному оттенку, так и полностью серая. Однако, как вы понимает, сивый мерин врать не может, поскольку не умеет разговаривать. Значит, дело тут в чем-то другом.

Вот так выглядит сивый мерин
Вот так выглядит сивый мерин

На самом деле, есть версия, что это выражение пошло от одного из полков царской армии начала 19 века. Дескать, служил там некий немецкий офицер по фамилии фон Сиверс-Меринг. Очень уж любил этот офицер рассказывать сослуживцам всякие небылицы, байки да истории. Солдаты быстро переделали выражение "врёт, как Сиверс-Меринг" на свой лад, а дальше крылатая фраза из уст в уста пошла гулять по просторам России. Конечно, версия также сомнительная, учитывая то, что выражение это было известно и до этого самого офицера Сиверс-Меринга.

-3

Правда, раньше в народе ходил фразеологизм "глуп, как сивый мерин" или же "ленив, как сивый мерин". Вы с этим выражением сталкивались ещё в школе. Вспоминайте уроки литературы и комедию Гоголя "Ревизор". "Городничий - глуп, как сивый мерин", - вот так написано у классика. Документальных подтверждений того, знал ли Гоголь о существовании этого самого пресловутого офицера, нет. Скорее всего, не знал, поскольку использовал фразеологизм в старой его форме. Зато ближе к концу 19 века, когда слава Сиверс-Меринга дошла до каждого уголка России, в обиходе появилось ещё одно крылатое выражение "бред сивой кобылы". Его, возможно, употребляют даже чаще.

Городничий из комедии Н.В. Гоголя "Ревизор"
Городничий из комедии Н.В. Гоголя "Ревизор"

Хотя, если покопаться в истории, можно найти подтверждения того, что немецкий офицер вряд ли имеет отношение к этому выражению. Раньше глагол "врать" означал не совсем то, что сейчас. Врать - значит много болтать, пустословить, говорить глупости. А вот "сивыми" лошади становились ближе к старости, теряя былой лоск своей масти. По этой аналогии выражение "врёт, как сивый мерин" употребляли по отношению к пожилым мужчинам, которые в силу возраста уже заговаривались и несли откровенный вздор.

Бред сивой кобылы
Бред сивой кобылы

Фразеологизм "врёт, как сивый мерин" будет неправильно употребить по отношению к человеку, который просто вас обманывает. Самое важное, что это делают совершенно не стесняясь своей лжи, не смущаясь её последствиям. Так можно называть закоренелых врунов, которые заврались настолько, что уже и сами не могут определить, где говорят правду, а где - обманывают.

-6