Добрый день, дорогие читатели!
Вспомним снова гениальную комедию Гайдая "Бриллиантовая рука".
В самом начале фильма есть сцена, в которой Сеня отправляется на теплоходе "Михаил Светлов" в международный круиз, и его провожают его родные: жена и двое детей.
В это время к ним подходит репортёр и берёт у них интервью. В числе прочих он задаёт вопрос жене Горбункова:
"Ну и вы тоже едете за границу в первый раз?"
На что она отвечает: "Нет, я никуда не еду".
И следом за этим дочь Горбункова, сидящая на руках матери, говорит в микрофон:
"Мы провожаем папу!"
При этом, произнося слово "папу", она кричит так, что пугает этим и репортёра, и своих родителей.
Но, если внимательно присмотреться к артикуляции девочки, можно заметить, что на самом деле она не говорит слово "папу"!
Она произносит другое слово, состоящее из одного слога со звуком "а". Какое именно - не берусь предположить.
А дальше еще интереснее: жена Сени говорит дочери "Разве можно?"
А еще слышен голос Сени: "Ну что же это такое?"
Но если посмотреть в этот момент на артикуляцию Сени, то можно увидеть, что он вообще ничего не говорит!
Значит, Никулин забыл произнести эту фразу во время съемок эпизода, либо её решили добавить только во время озвучивания.
Кстати, интересно, почему репортёр испугался и отдёрнул микрофон? Мог ли громкий крик испортить его аппаратуру?
Спасибо за прочтение!
Читайте также о фильме "Бриллиантовая рука":
"Бриллиантовая рука": "Значит, без него?" - почему Шеф решил действовать дальше без Геши
"Бриллиантовая рука": что значат номера автомобилей в фильме
"Бриллиантовая рука": ошибка в фильме, над которой я всегда смеюсь