Найти тему
Азбука-Аттикус

Почему стоит прочитать книгу «Светила»

17 мая на русском языке вышла первая серия небольшого сериала «Светила», созданного по одноименной книге Элеанор Каттон. За этот роман автор получила Букеровскую премию. Кстати, Каттон — самый молодой лауреат, ей было всего 28 лет, когда строгие судьи отдали ей первое место, а книга самая большая — имеется в виду количество страниц — в истории конкурса. Мы решили вспомнить, о чем роман и почему его стоит прочитать, возможно, до того, как вы посмотрите экранизацию.

-2

Начнем с сюжета. Новая Зеландия. Самый разгар золотой лихорадки. В курительной комнате захудалой гостиницы собрались однажды поздно вечером сливки общества города Хокитики. Они решили обсудить таинственные происшествия, в которые каждый из них оказался впутан. Что же произошло? В хижине одного старателя нашли клад с золотом. Исчез без следа фантастически удачливый юноша, которому принадлежит большая часть местных участков. Самая известная «ночная бабочка» города решила исправиться. Двенадцать тревожных мужчин рассказывают свои истории совершенно незнакомому человеку, случайно затесавшемуся в их компанию.

На страницах книги есть кораблекрушения, контрабандное золото, шантаж, несчастная любовь, мошенничество, месть, случайные выстрелы, спиритический сеанс и суд; есть тут и пропавшие грузовые контейнеры, и спрятанные документы, и потерянные состояния. Насыщенный, плотный и необычный текст.

-3

Элеанор Каттон создала большое, стилизованное под роман ХIХ века произведение. В нем множество героев, описаний, интригующих сюжетных тропинок — все сходится воедино, когда самая главная разгадка найдена, узел развязан. До этого вы будете постоянно сомневаться в своих гипотезах и предположениях. В итоге финал вас сильно удивит.

Каттон очень внимательно относится к точности воспроизводимых ею элементов быта и времени, будто постоянно вглядывается в глубь истории. Костюмы, рацион, особенности старательского ремесла, язык и мифология племени маори, гороскопы — ни в чем автор не отступает от исторической правды. Не зря она провела большое количество времени в архивах и библиотеках.

-4

Главный двигатель повествования — астрономическое движение звезд и планет. Каттон тщательно выверяла с помощью специальной программы путь небесных тел во время описываемых в книге событий: с 27 января 1865 года по 20 марта 1866 года. Двенадцать рассказчиков символизируют созвездия, еще есть планеты и светила — Луна и Солнце. Длина глав определена циклом убывающей Луны: с начала романа они очень длинные, но чем ближе мы к развязке, тем короче. Заголовки глав, где кратко описывается содержание, наоборот, растягиваются, как если бы место Солнца на небе все больше и больше отвоевывала Луна. В структуре текста нет ничего случайного — все решают звезды.

-5

Букеровская премия — всегда про литературный язык, которым написано произведение, его тонкости. Этот момент всегда особенно выделяют эксперты конкурса. У Каттон он безупречный, точнее, идеально соответствующий задумке. Не многим удастся прочитать книгу на языке оригинала, но нам очень повезло: на русский перевод сделала Светлана Лихачева. Перед Каттон она «набила руку» на произведениях таких классиков XIX–XX вв., как Дж. Р. Р. Толкин, лорд Дансени, Уильям Моррис, Г. Ф. Лавкрафт, Мэри Стюарт и др. Работа над «Светилами» заняла у нее больше года — но оно того стоило!

Надеемся, мы заинтересовали вас, еще больше подробностей о книге вы сможете прочитать, пройдя по ссылке.