Допускаю, что знатоки украинской кухни подымут меня на смех. Поэтому, наверное, вернее назвать эту буженину по-советски, ибо этот рецепт из потрепанных маминых кулинарных книг. Не очень понимаю, как он попал в рубрику украинской кухни, наверное, в качестве ассоциации типа корейской морковки. Ну нет такого салата в оригинальной корейской кухне, тем не менее, каждый первый, обсуждая корейцев обязательно вспомнит морковку. Так и тут, видимо, сработали стереотипы, раз свинина и сало, значит Украина. В чем несомненно хороши эти архивы? Минимализмом. Ну какие там розмарины или тимьяны в СССР? Только, демократичные травки петрушки-укропы, что росли на даче, да самодельные приправы. А верхом кондитерского искусства было достать ванилин и какао порошок, чтобы сделать крем шоколадным. А уж что-такое ванильный сахар или агар-агар, это только в книгах можно было и вычитать, и сразу забыть, как страшный сон. Но, и продукты, конечно сейчас не те, начнем с того, что свинина ранее была все-таки свини