Найти тему

Методика преподавания английского: 3 справочника о сторителлинге и сказках

Оглавление

В преподавании английского сторителлинг (storytelling - рассказывание историй) как метод используется довольно часто. Причём есть книги по методике с таким уклоном. Вот краткая информация о 3-х из них.

1) Оказалось, что существует сборник из 40 заданий (activities) с интригующим названием "Using Folktales", что в переводе на русский язык означает "Используя народные сказки".

Этой книга начала этого тысячелетия - 2000 года издания, автор мужчина, 302 страницы.
Этой книга начала этого тысячелетия - 2000 года издания, автор мужчина, 302 страницы.

Что внутри?

Если вы не знали, что есть "сказка", то в этой книге тема раскрыта.
Если вы не знали, что есть "сказка", то в этой книге тема раскрыта.

Теоретическая часть на старте, после чего вы будете знать "анатомию" сказки, какие типы-виды бывает, как они интегрируются в уроки, и, самое важное, на мой взгляд, разницу между "telling" и "reading".

Рассказывать сказку - это не то же самое, что её читать, это другая методическая Вселенная. В книге вы найдете советы, как "рассказывать истории" (tips for telling stories orally).

В книге затрагиваются такие острые вопросы, как "что делать с разноуровневым классом", а также как интегрировать сказки в работу над каждым из основных навыков.

В справочнике без воды рассказывается о том, как сказки могут быть полезны при обучении чтению, письму, говорению и аудированию.
В справочнике без воды рассказывается о том, как сказки могут быть полезны при обучении чтению, письму, говорению и аудированию.

Также из оглавления видно, что есть информация

  • о 5 типах интерактивных information gaps
  • о 4 видах language games
  • об использовании сказок в развитии аналитических навыков
  • о структуре всех компонентов сказки
  • о том, как сделать инсценировку сказки (разыграть по ролям)
В справочнике наиболее подробно разбирается использование на уроках сказок из вот этого перечня.
В справочнике наиболее подробно разбирается использование на уроках сказок из вот этого перечня.

Интересна также библиография. Книга довольно старая, но там есть жемчужики в виде советов, "где найти тексты сказок".

Например, рекомендуют вот эту 1983 года подт редакцией Джоанны Коул (Joanna Cole). В книге собраны сказки со всего света, рассортированы по главам по географическому признаку, общее количество страниц 816, собственно сказок - около 600. Примечательно, что в аннотации сказано, что возраст читателей - от 12 до 17, то есть сказки совсем не детские. PS Хочу такую на ДР или на НГ :)
Например, рекомендуют вот эту 1983 года подт редакцией Джоанны Коул (Joanna Cole). В книге собраны сказки со всего света, рассортированы по главам по географическому признаку, общее количество страниц 816, собственно сказок - около 600. Примечательно, что в аннотации сказано, что возраст читателей - от 12 до 17, то есть сказки совсем не детские. PS Хочу такую на ДР или на НГ :)

2) Также есть просто "Stories", и речь тут о том, как обучать и учиться, рассказывая самые разные "истории" .

Stories 2003 года издания, автор женщина Ruth Wajnryb, её книги по методике всегда с "изюминкой" , 248 страниц
Stories 2003 года издания, автор женщина Ruth Wajnryb, её книги по методике всегда с "изюминкой" , 248 страниц

Что внутри?

Cразу быка за рога: глава о разнице между stories и storied lessons, а также зачем вообще использовать истории на уроках.

После этого подробный перечень из 42 типов разных видов заданий и видов деятельности, поделённые на 3 блока:

В первом блоке в номерах с 1 по 14 - речь о жанрах. Если вам всегда хотелось найти хороший источник информации о том, что есть и с чем едят в методике limericks, tall stories, rumours - вы нашли то, что искали.
В первом блоке в номерах с 1 по 14 - речь о жанрах. Если вам всегда хотелось найти хороший источник информации о том, что есть и с чем едят в методике limericks, tall stories, rumours - вы нашли то, что искали.

Номера с 15 по 28 акцентирует внимание учителя на том, как именно языку обучать при помощи историй. В пунктах 29-42 о том, как именно storied lessons вести.

Полезняк про фонетику найдётся в пунктах sound contrast и schwa map. Также на заметку стоит взять номер 40 о притчах - parables. Про них все знают. Но мало кто умеет задействовать на уроке.
Полезняк про фонетику найдётся в пунктах sound contrast и schwa map. Также на заметку стоит взять номер 40 о притчах - parables. Про них все знают. Но мало кто умеет задействовать на уроке.

Почему книга бесценна в чём-то?

В самой книге внутри есть STORY BANK - сами истории. ЦЕЛИКОМ. Экономия сотен часов за компом - всё готовое.

3) Once upon a Time ("жили-были" или "как-то раз"): Using Stories in the Language Classroom (использование историй на уроках (иностранного) языка) - авторы Дж.Морган (Morgan) и М. Ринволукри (Rinvolucri)

По мнению автора книги номер 2 выше - вот эта 1983-4 годов - "a classic", из тех, кто a must-have. Эта ещё и самая короткая из всех, и тут в основном ноу-хау и идеи, что делать. И так вот все 132 страницы.
По мнению автора книги номер 2 выше - вот эта 1983-4 годов - "a classic", из тех, кто a must-have. Эта ещё и самая короткая из всех, и тут в основном ноу-хау и идеи, что делать. И так вот все 132 страницы.