Найти в Дзене
Твой Китай

Китайская грамота: самые сложные иероглифы в китайском языке

Согласитесь, мы часто называем что-то сложное для понимания «китайской грамотой». И это небезосновательно: достаточно показать китайские иероглифы любому, кто далёк от китайского языка – реакция будет очевидной. Самих иероглифов в китайском языке десятки и десятки тысяч. Их количество растёт с развитием языка, появлением новых реалий. И вместе с тем, большое количество иероглифов «стареет», выходит из обихода, становится достоянием словарей и учёных-лингвистов. Т.е. для того, чтобы ориентироваться в современной китайской прессе, свободно общаться, понимать сериалы, работать, жить, в среднем достаточно знать 4-5 тысяч иероглифов, это, пожалуй, будет самым адекватным минимумом, который в идеале должен пополняться. Стоит отметить, что благодаря реформам китайской письменности 30-50-х гг. XXв. мы изучаем упрощённые иероглифы. А до того китайская письменность была в традиционном (сложном) варианте написания. Сейчас она осталась на Тайване, в Гонконге, Макао. Как раз в традиционном вариант

Согласитесь, мы часто называем что-то сложное для понимания «китайской грамотой». И это небезосновательно: достаточно показать китайские иероглифы любому, кто далёк от китайского языка – реакция будет очевидной.

Самих иероглифов в китайском языке десятки и десятки тысяч. Их количество растёт с развитием языка, появлением новых реалий. И вместе с тем, большое количество иероглифов «стареет», выходит из обихода, становится достоянием словарей и учёных-лингвистов. Т.е. для того, чтобы ориентироваться в современной китайской прессе, свободно общаться, понимать сериалы, работать, жить, в среднем достаточно знать 4-5 тысяч иероглифов, это, пожалуй, будет самым адекватным минимумом, который в идеале должен пополняться.

Стоит отметить, что благодаря реформам китайской письменности 30-50-х гг. XXв. мы изучаем упрощённые иероглифы. А до того китайская письменность была в традиционном (сложном) варианте написания. Сейчас она осталась на Тайване, в Гонконге, Макао.

Как раз в традиционном варианте написания существуют иероглифы с немыслимым количеством черт, которыми можно легко напугать новичков или же пустить пыль в глаза, поднять свой авторитет среди друзей и знакомых – мол, глянь-ка, что знаю!

Предлагаем и вам узнать, какие самые сложные иероглифы по количеству черт существуют в китайском языке.

1. В 2006 году Национальная академия китайского языка опубликовала информацию об иероглифе с самым большим количеством черт. Символ, удостоившийся официального звания самого сложного иероглифа китайского языка, состоит из двух повторяющихся элементов "дракон" и означает "полет дракона". Всего в нем 32 черты.

-2

Для первого в списке самых сложных китайских иероглифов символ может показаться довольно незамысловатым. Решение вызвало много споров, ведь есть иероглифы, в которых намного больше черт. Но специалисты заявили, что эти иероглифы не несут достаточно смысла и не могут использоваться в языке. А 龖 dá использоваться может.

2. Иероглиф 齉 (nàng) означает «заложенность носа» и является комбинацией двух других символов 鼻 (bí) «нос» и 囊 (náng) «накрывать», «закрывать». Этот иероглиф состоит из 36 черт, а его произношение — это звукоподражание голосу человека с заложенным носом.

-3

3. В одном из новейших изданий толкового словаря китайского языка появился иероглиф, состоящий из четырех элементов "дракон" - всего 68 черт. Только вот значение его уже не имеет ни малейшего отношения к мифическим существам. На русский его можно перевести как "быть многословным" или "болтать без умолку", чтение zhé.

-4

4. Лидером по сложности является иероглиф, состоящий из 56 черт. Такой иероглиф действительно существует, хотя он не зафиксирован в словарях и не имеет своего символа в Юникоде. Им обозначается разновидность лапши бян-бян – традиционное блюдо провинции Шэньси.

-5

Читается иероглиф biáng, с восходящей интонацией - такого слога не существует в стандартном китайском. Народная фантазия предлагает любопытные трактовки происхождения названия блюда. По одной из версий, "бян" изображает звук, с которым тесто для будущей лапши шлепается на стол, когда его растягивают. А красивый иероглиф якобы придумал для хозяина лапшичной искусный в каллиграфии студент, которому не было чем заплатить за обед.

В состав одного из самых сложных китайских иероглифов входят такие элементы, как «идти вперёд», «пещера», «речь», «длинный», «крошечный», «лошадь», «восемь», «сердце», «луна» и «нож».

Как бы там ни было, обыкновенная крестьянская лапша завоевала популярность как среди китайцев, так и среди иностранцев благодаря замысловатому названию.

-6

Друзья, поделитесь в комментариях, какой для вас был или есть самый сложный иероглиф по запоминанию или написанию.

Изучайте китайский язык вместе с #ТвойКитай!