Мы все сокращаем слова в переписке. Самые известные - спс, пжл и т.д. Но вот я недавно столкнулась с сокращениями на английском и тут пришлось призадуматься :)
Личный опыт
Особенно, когда бронируешь квартиру на airbnb, например, то это частое явление. Иногда приходится много переписываться с хозяином квартиры. Да еще к тому же некоторые любят поболтать, как оказалось :)
Так вот, хочу поделиться такими сокращениями в сообщениях, возможно, что-то для себя найдете новое )
Если говорить не о переписке, а в целом, то такие сокращения вам наверняка известны.
etc. (et cetera) — и так далее
e.g. (exempli gratia) — например, для примера
i.e. (id est) — то есть
vs. (versus) — против. Present Simple VS Present Perfect
Неформальная обстановка
Еще такие слова можно встретить, уже в более неформальной обстановке. Некоторые даже не только так пишут, но и говорят.
Да и в фильмах можно услышать - doc вместо doctor, bro вместо brother.
Несколько примеров:
sis (sister)
telly (television) - Вот тут необычное сокращение.
phone (telephone), fridge (refrigerator). Я думаю, полное название уже и не используют вовсе.
flu (influenza)
comfy (comfortable)
Вернемся к переписке.
Побывав в Австралии, я могу сказать, что там сокращения повсюду. Не только в общении и переписке, но и на рекламных плакатах, в магазинах. Они - большие любители сокращать. Даже себя называют не австралийцами, а ози :)
Вы поймете меня с одной буквы :)
Итак, что касается сокращений. Некоторые обходятся вообще одной буквой :)
B — be
С — see
R — are
K — ok
N — and
U — you
UR — your
Y — why
1 — one
2 — two или too
4 — four, for
8 — ate
Вот такие сообщения можно увидеть в американских или австралийских соцсетях
CU - see you
4U - for you
Let's go to 8
"Ребусы"
Попробуйте разгадать эти "ребусы" (ответы приведу в конце):
?4U
CUL8R
RUF2T
Как-то непривычно видеть, согласитесь? Но вспомните русские сокращения и уже не так страшно :)
Еще вот такие смешные могут быть
Some1 - someone
Any1 - anyone
2u- to you
u2 - you too
Be4 - before
2day - today
gr8 - great
w8 - wait
IDK — I don’t know
DIKY — Do I know you?
BRB — Be right back
Вообще, выглядит это все реально как ребусы. Помните, раньше были популярны ребусы в журналах и газетах?
Ну и общепринятые сокращения тех же слов, что и у нас
ASAP — As soon as possible
Кто-нибудь получал письма на работе с такой припиской? Я - да :)
PLS, PLZ — Please
THX — Thanks
Вот эти раньше были очень популярны:
LOL — Laughing out loud
ROFL — Rolling on the floor
IMHO — In my humble opinion.
Это уже давно в нашем обиходе как ИМХО. Однако, у нас это слово образовалось немного из других слов. Знаете от каких?
Вот эти тоже говорим довольно часто:
OMG
WTF — What the f**k?
И вот такое очень странное
ATM — At the moment банк
Почему странное? Потому что ATM на английском это банкомат :)
---ОТВЕТ НА РЕБУС---
Обещанные ответы на "ребус" выше:
?4U — Question for you
CUL8R — See you later
RUF2T — Are you free to talk?
Узнали что-то новое для себя? Какие еще сокращения видели или можете придумать, исходя из статьи?
Поделитесь в комментариях.
Подписывайтесь на канал, я всегда стараюсь преподнести информацию в интересном виде :)
Тут точно не скучно!
----------------------
Всем Английский!