В первом на Дзене тексте я уже упоминал психологический триллер "Губная помада" (Lipstick) Ламонта Джонсона. И тогда, во время зарождения проекта КиноРаритет этот фильм действительно можно было считать раритетным, редким, поскольку в рунете его было не найти ни с одним вариантом перевода. Сейчас, спустя более десяти лет создания к нему русских титров, триллер Джонсона можно увидеть и на отечественных трекерах, и в онлайн кинотеатрах, и даже в таких соцсетях, как ВКонтакте. Причем, существует он уже и со звуковым вариантом перевода. Означает ли это, что он перестал был раритетным? Не вполне, и объясню почему. Конечно, проект КиноРаритет в основном занимается теми фильмами, которые до сих пор отсутствуют в переводе на русский язык. Но в некоторых случаях о хорошем фильме, в котором снимались отличные звезды, люди забывают (или даже не знают в силу разных причин). И тогда его тоже можно считать "раритетным", пусть он даже переведен на русский язык. Переведен-то переведен, да его никто не