Найти тему

Зачем в учебниках по русскому языку призывают портить лицо?

Оглавление

Сколько раз в школе мы слышали от учителей такую фразу: "Зарубите себе на носу!" Но зачем портить нос, если можно просто запомнить? Этот фразеологизм знает каждый, кто учился в школе. Но откуда он пошёл знают далеко не все.

Кроме того, это выражение сложно перевести на другие языки, например, английский, потому что иностранцы вряд ли поймут, что на самом деле имеется в виду.

Это не призыв портить свои носы, как может показаться. Давайте в этом разбираться!

Давайте разбираться, при чем здесь нос? Нужно ли нам портить свой нос? Или и так запомним?
Давайте разбираться, при чем здесь нос? Нужно ли нам портить свой нос? Или и так запомним?

1. Значение фразеологизма

Сейчас "заруби себе на носу" означает запомни раз и навсегда, на всю свою жизнь.

Выражение может нести немного агрессивный характер. Достаточно вспомнить ситуацию, когда учитель в классе битый час пытается втолковать в головы учеников какую-то сложную тему и в конце-концов в сердцах заявляет, что они должны зарубить себе на носу то или иное правило.

Кроме того, эта фраза иногда может остерегать кого-то от неправильных действий. Например, родители своему сыну-дошкольнику говорят: "Заруби себе на носу, никогда не открывай дверь незнакомцам!"

"Заруби себе на носу" усиливает ценность информации, излагаемой говорящим. Ведь если это нужно запомнить раз и на всегда, то вряд ли это что-то бесполезное.

Может показаться, что это довольно грубое выражение, потому что оно призывает "зарубить" что-то на своем лице. Но тут всё дело в истории происхождения фразеологизма, которая и объясняет, что лицо, и в частности нос, не имеют никакого к этому никакого отношения.

Вот так дословно могут понять значение фразеологизма "заруби себе на носу"  иностанцы!
Вот так дословно могут понять значение фразеологизма "заруби себе на носу" иностанцы!

2. История происхождения фразеологизма

Вернемся в прошлое, в Древнюю Русь.

Как мы знаем, в то время процент грамотных людей был низким. Люди не умели писать и читать, а ведь это необходимый навыки, чтобы совершать, например, торговые сделки.

Обучаясь письму, люди носили с собой небольшие дощечки, на которых делали засечки. Таким образом они записывали что-то. Люди, которые не владели грамотностью, носили с собой эти дощечки почти везде.

Кроме того, торговцы на ярмарках делали засечки на своих дощечках, записывая так о совершении какой-либо сделки.

Таким образом, люди почти не расставались с этими дощечками и активно ими пользовались. Дело в том, что они назывались "нос". Всё просто: от слова "носить".

Получается, что фраза "заруби себе на носу" раньше не была крылатой и означала призыв нанести на дощечку новую пометку, чтобы не забыть о чем-то. И наш нос на лице совершенно здесь не при чем.

В добавок к этому, раньше такой нос использовали и для учета долгов. Например, одолжил у тебя кто-то 2 мешка зерна - ты нанес на нос 2 засечки.

Сейчас эта фраза обрела совершенно другое значение, но до сих пор активно используется в речи.

Вот так выглядели те самые дощечки (носы), на которых делали засечки.

Вот так выглядели эти дощечки (носы), на которых делали засечки.
Вот так выглядели эти дощечки (носы), на которых делали засечки.

Другие истории фразеологизмов:

Дело в шляпе

Довести до белого каления

Разделать под орех

Спасибо за прочтение! Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи, и делитесь статьёй с друзьями! Жду в комментариях обратную связь!