В прошлой статье "Give me five!" читателю предлагалось "дать пять" [пальцев]. И тут вы могли бы подумать, что речь идет об обратном процессе - "принять пять". Если бы не то обстоятельство, что само выражение take five используют с целью попросить кого-либо прекратить работу и расслабиться в течение короткого периода времени. Вот так засада, скажите вы...
Независимо от того, кто вы есть: a giver or a taker - присмотримся к глаголу take повнимательнее. Значений у этого слова много: брать, взять, принимать (поворачивать), воспринимать, делать, занимать, сесть (в транспорт). Все зависит от контекста.
Ссылку на отдельную дзен-статью с образцами употребления глагола take можно найти ниже. А сейчас лишь будет попытка дополнить ее недостающими примерами.
Take on
He is going to take on additional responsibility - Он возьмет на себя дополнительную ответственность.
Take off
The plane as well as the business took off - Самолет так же, как и бизнес взлетел.
But you took off - Но вы исчезли.
Please take off your coat! - Пожалуйста, снимите ваше пальто!
Take up
Frankly speaking, I need to take up my physical exercises - Честно говоря, мне необходимо снова начать выполнять физические упражнения.
Те, кто бросают курить (give up smoking), неожиданно могут начать снова (take it up again).
Take down
You're crazy if you want to fight this boxer - Ты сумасшедший, если ты хочешь бороться с этим боксером.
He'll take you down - Он победит тебя.
Take down the name of the channel "Day by day" - Запишите название канала "День за днем".
Take over
That "shark" took over the business - Та "акула" захватила бизнес.
Take after
The children take after their father - Дети похожи на их отца.
Take along
You both need to take them along - Вам обоим необходимо взять их с собой.
Take in & take out
Чаще всего вам встретятся эти фразы в значениях: втащить/принимать(ся) & вытащить/выйти (из дома). Но если вы любите криминальные фильмы, то будьте готовы к такой фразе:
These criminals will take out him - Эти преступники уберут (убьют) его.
Не забудьте взять на заметку новые фразы - Do not forget to take note of the new phrases.
Если вы часто сталкиваетесь с другими примерами использования глагола take, обязательно напишите их в комментариях.
Подробнее про фразовой глагол take можно прочитать здесь.
А глагол keep вас ждет тут.