Британия и Голландия почти два века не могли поделить морскую гегемонию и сражались за первенство отчаянно. Степень противостояния видна по лингвистическому наследию. У прилагательного Dutch (голландский) насмешливо отрицательная коннотация в английском языке. the Dutch have taken Holland- тоже мне, открыл Америку! Dutch bargain (agreement)-сделка, выгодная только одной стороне; сделка, которую обмыли Dutch comfort(consolation)- могло быть и хуже, слабое утешение Dutch concert- кто в лес, кто по дрова; гвалт; какафония; сумбур вместо музыки Dutch courage- пьяная удаль(бравада), море по колено Dutch defence- защита для видимости Dutch feast- пирушка, на которой хозяин напивается первым to lunch (eat, dine) in Dutch street- обедать в компании, когда каждый платит за себя to go Dutch- платить за себя Dutch treat- вечеринка(угощение), когда каждый платит за себя; поведение по-голландски I`m a Dutchman if (unless I`m a Dutchman)- я не я буду; провалиться мне на этом месте, если; даю гол