Найти тему
Научное поприще

Марко Поло и спагетти: часть 2

В прошлый раз я пролил свет - вопреки распространенному мнению - спагетти не были китайским изобретением, привезенным в Италию Марко Поло, в 1295 году.

Верно, к 1295 году китайцы делали и ели лапшу уже более 3000 лет! И Марко Поло не удивился их макаронным ужинам. Для него это была уже знакомая еда.

Так где же он видел макароны? На родине, в Венеции.

Видите ли, к тому времени, когда Марко Поло был в длинных панталонах, макароны ели в Средиземноморье уже более 1000 лет!

Возможно, знания о приготовлении макарон изначально пришли из Китая по древнему Шелковому пути, а может быть, они были независимо изобретены в Средиземноморье - мы просто не знаем.

Суть в том, что спагетти были хорошо известны в Средиземноморье задолго до рождения Марко Поло. И его история там, кажется, уходит корнями в прошлое.

Один из греческих богов, Гефест, якобы проталкивал тесто через сетку, чтобы превратить его в тонкие нити.

В первом веке нашей эры римский писатель Гораций описывает "лагану" - тонкие листы жареного теста.

А в еврейском религиозном тексте, Талмуде, обсуждается, классифицировалось ли вареное тесто как пресное или как заквашенное.

В VII веке арабы из Ливии вторглись на Сицилию, принеся с собой войну и твердую пшеницу. Твердая пшеница была хорошим кусочком - с высоким содержанием белка (что делало ее питательной), и с высоким содержанием клейковины (придавало ей упругость, вязкость и силу, необходимые для превращения пшеницы в тесто).

https://www.pinterest.ru/pin/221943087874296731/
https://www.pinterest.ru/pin/221943087874296731/

Арабский географ и писатель Мухаммад аль-Идриси писал в 1154 году, что в Сицилии есть "пища, сделанная из муки в виде струн".

И в дополнение к этому в Музее спагетти в Понтедассио в Империи имеются документы, датированные 1279 годом (который предшествовал возвращению Марко Поло в Венецию в 1295 году), в которых говорится о "макаронах, макеронах и вермишельях", как об известных в то время продуктах питания.

Итак, со всеми этими предыдущими доказательствами, как возник миф о том, что Марко Поло привез спагетти из Китая?

Ну, мы можем обвинить его в одной конкретной статье 1929 года, названной "Сага о Катее". Она появилась в журнале под названием "Macaroni Journal", который был официальной публикацией того, что тогда было Национальной ассоциацией макаронников Соединенных Штатов.

В статье утверждалось, что судно под командованием Марко Поло вывело на берег часть экипажа в Китае для получения пресной воды. Один из моряков видел, как мужчина и женщина перепутали тесто. Часть этого теста пролилась на землю и высохла в тонкие ниточки.

Матрос сразу же увидел потенциал: эта высушенная еда может стать отличным пищевым продуктом на борту корабля. Ее нужно было регидрировать, чтобы она стала съедобной. И вкус был намного лучше, когда ее кипятили в соленой воде, которой полны океаны.

Теперь эта история (которая начинается с тревожных слов "Легенда имеет это") больше не упоминает Марко Поло. Но в ней говорится о том, что моряк привез эту новую еду в Италию, которой, как государства, не существовало даже в 1295 году! А имя этого моряка?

Спагетти!

Давай!

История имеет все признаки легенды, как она признавалась заранее, с небольшой опорой на факты.

И тот факт, что "спагетти" по-итальянски означает "тонкая струна", не добавляет многого к его достоверности. Но, как ни странно звучит история, она получила широкую известность в 1938 году в фильме "Приключения Марко Поло". Герой, Гари Купер, спрашивает китайца, как он называет еду, которую он ест. Он отвечает: "На нашем языке мы называем их "spa get"".

Таким образом, игнорируя голливудские и не прошедшие рецензирование статьи в журнале "Макароны", Марко Поло привёз из Китая просто знание того, что у китайцев уже есть своя версия макарон.

И макароны не были новыми в Средиземноморье - они были там как минимум тысячу лет, прежде чем Марко Поло вернулся из Китая.

Напомним, что макароны еще не встречались со своей кулинарной половинкой - пухлым красным фруктом из Америки.

Это было около двухсот пятидесяти лет спустя, когда этот вкуснейший ингредиент был привезен из Нового Света, а не моряком по имени Томато.