Найти тему
Tricky English

Слушаем и понимаем: Shivaree – I Close My Eyes

Клип на эту песню оказался ужасного качества, так что мы посмотрим запись из телестудии. И попытаемся понять, к кому обращается лирическая героиня.

Слушаем и понимаем:

Giddy-up old boy it's time to go
Vous les vous savoir the love below
Brother, I've got more than you can take
But more than I can do to stay awake

Giddy-up ► так возница понукает лошадь: в русском это "Нн-у-у…" или "Нн-н-о-о" или просто "Пошла, [родная]". Vous les vous savoir (франц.) не хочешь ли узнать? = вежливый | деликатный вопрос.

Что касается love below, то это образ не такой однозначный. Когда мы говорим he didn't see the trick below her moves мы имеем в виду, что в её поступках он не заподозрил обмана [уловки | расчёта]. С другой стороны, у выражения есть и отчётливый сексуальный контекст.

Шевелись, старина, пора идти [вариант: пора начинать | приступить]
Не хочешь ли, чтобы я тебя [там] приласкала [вариант: узнать всю глубину моей любви]
Братик, во мне [её] больше, чем ты можешь выдержать [вынести]
И больше, чем я могу выдержать, не засыпая

Ref:

I close my eyes
So I
Can dream of ways to keep you occupied
So I
Can lock you up we'll keep it classified

Когда в шпионском фильме мы видим на досье надпись classified это значит, что его содержимое совершенно секретно.

Я закрываю глаза
Так, чтобы
Увидеть во сне, как я не дам тебе покоя (буквально: сделаю так, чтобы ты был всё время занят | не отвлекался ни на что)
Так, чтобы
Запереть тебя, и это будет совершенно секретно

Alright
You're mine tonight, son
When I close my eyes

Ладно,
Сегодня ты мой, мальчик
Когда [как только] я закрою глаза

I can make you sorry when I want
Find some other house for you to haunt
Carry out your sentence in my head
All I have to do is go to bed

Я могу заставить тебя пожалеть, когда захочу
Найти ещё один дом [вариант: другую | чужую голову], куда я тебя заселю
Ты отбудешь весь срок в моём воображении (буквально: в моём уме | в моей голове)
Всё, что мне нужно сделать – просто лечь в постель

Ref.

Когда кто-то feels strongly about something он в этом твёрдо убеждён, но когда он feels strong он чувствует себя здоровым и полным сил.

Hide and seek, yellow ducky
Feeling weak or feeling lucky son

Поиграем в прятки, утёночек
[Чувствуешь, что] у тебя нет [больше] сил или чувствуешь себя везунчиком, мальчик?

Who's got milk, the baby's crying
Shut 'em up, get 'em flying
Little kiddies bought and sold
And papa's got a brand new bag of gold

Когда мы говорим he got a brand new Cadillac мы имеем в виду, что у него новый [свежекупленный | муха не сидела | с иголочки] кадиллак.

У кого есть молочко? [Тут] малыш плачет
Заткни им рот, отфутболь их [подальше]
Деточек покупают и продают
А у папы [зато] нераспечатанный мешок с золотом

Tonight
I'll dream of ways to keep you occupied
So I can lock you up we'll call it classified
All right
You're mine tonight son when I close my eyes

Сегодня
Мне будет сниться, как я не даю тебе покоя
Так что, я запру тебя и мы назовём это совершенно секретным [делом]
Ладно,
Сегодня ты мой, мальчик, когда [как только] я закрою глаза
Амброзия Парсли – солистка и главная креативная сила американской группы Shivaree в 2005-м году, когда вышла эта песня.
Амброзия Парсли – солистка и главная креативная сила американской группы Shivaree в 2005-м году, когда вышла эта песня.

Поддержать канал можно тут. Актуальный плейлист и другие полезные ссылки тут, путеводитель по каналу тут. Пишу кратко, потому что. Про любовь, густо замешанную на мистике мы уже не раз: ShivareeGoodnight Moon, UFOBelladonna и Planet P ProjectAdam & Eve.