Бабушка - это я, конечно, не о себе. Хотя через годы и я туда же.
В наших деревнях без транспорта никак. Особенно зимой, когда все закрыто, потому что несезон. И ближайший магазин за километр, а то и за два. Сбегать утром за свежим хлебушком пешком - непозволительная роскошь.
Единственный общественный транспорт - междугородние автобусы, которые курсируют по национальной трассе. До них тоже с горы примерно километр. Сложнее в гору, обратно домой, в деревню.
Не у всех бабушек есть дедушки или сыновья с машинами. Поэтому всё приходится делать самим. И бабуля на байке здесь не редкость. Я таких старушек очень уважаю. Не сидит дома в ожидании помощи, а за руль.
Конечно, безопаснее на машине. И женщины в возрасте за рулём внедорожников не редкость. Но многие выбирают именно мотоциклы. Меньше бензина, а он здесь дорогой. И припарковаться легче. И разъехаться со встречным транспортом на узкой кривой улочке.
Благо климат на Крите позволяет. В России так много мотоциклов и скутеров я не видела. Даже в деревнях. А уж зимой вообще.
Да и сама не могла представить, что когда-то буду управлять мотоциклом. Скажу больше, не подозревала прежде и о существовании электрических байков. А это даже круче, чем обычный. Никакого бензина, никаких выхлопов.
Для меня идеально. Потому что после Челябинска, где я прожила 31 год до переезда на Крит, при слове "выбросы" или "выхлопные газы" у меня начинает дёргаться глаз.
А для вас какой транспорт идеальный?
Мария Петрова
Больше интересного о жизни на Крите в моем инстаграм https://www.instagram.com/maria_from_crete/?hl=ru