Сегодня в Италии очередной (совсем недавно был День Освобождения) большой праздник – День Труда = La Festa dei Lavoratori. Рассказываю, как его отмечают обычно, и что изменилось в этом году.
У абсолютного большинства нерелигиозных праздников в Италии есть простая формула: семья и/или друзья + гриль + вино + свежий воздух. То есть как только праздник – так итальянцы превращаются в "шашлычников".
В некоторых местах Первое мая празднуют (то есть праздновали) с размахом. Я почти каждый год специально ездила в одну крошечную деревню, где в этот день устраивали обед человек на двести: длинные столы и скамейки, простая, но невероятно вкусная еда, копеечное вино, музыка, песни, танцы... Увы, в этом году никак.
"Пойдёшь первого мая на праздник трудящихся? Не, я пойду на тот, который для безработных, там больше народу!"
В нынешних обстоятельствах само название праздника "День трудящихся" для многих звучит, как издёвка. Большинство сидит без работы, а многие и без поддержки от государства, так что праздновать в этом году нечего.
Но итальянцы даже унывают не так, как все остальные. Окей, сегодня многие не смогли, как привыкли, отправиться на деревенский праздник или в специально отведённое для пикников и шашлыков место. Но никто не запрещал жарить мясо в собственном саду или на балконе!
Кстати, я, сколько ни бывала на гриль-вечеринках у итальянцев, ни разу не видела, чтоб мясо для "шашлыков" заранее мариновали 😉
Короче, народ опять ест и пьёт. А ещё поёт песни. Та самая партизанская Bella Ciao в Италии – символ не только 25 апреля, но и Дня Труда: