Во времена короля Сон Чжона (1488-1495 гг. н.э.) одним из знаменитых корейцев стал губернатор провинции Пхен-ан. В настоящее время Пхен-ан занимает первое место среди восьми провинций по уровню эрудиции и вежливости общества. Многие из её литератур - хорошие музыканты, проявляющие способности в государственных делах.
На момент написания этой истории в Пхеньяне была знаменитая танцовщица, которую звали Чаран. Она была очень красива, и пела и танцевала на радость всем зрителям. Ее способности тоже были особо отмечены, так как она понимала классику и была знакома с историей. Самой яркой из всех гейш была она, знаменитая и далеко известная.
Семья губернатора состояла из сына, которому было шестнадцать лет, и лицо которого было прихотливым, как на картинке. Несмотря на свой юный возраст, он был основательно переведен на китайский язык и был талантливым ученым.
Его суждения были превосходны, и он прекрасно разбирался в литературной форме, так что в тот момент, когда он поднял перо, написанная строка приобрела восхитительную выразительность. Его имя стало известно как "Кейдонг" ("Одаренный парень").
У губернатора не было других детей, ни сына, ни дочери, поэтому его сердце было окутано этим мальчиком. В день своего рождения он пригласил всех чиновников и других особых гостей, которые пришли выпить его здоровья. Присутствовали также труппа танцовщиц и большой ансамбль музыкантов. Губернатор во время затишья на банкете позвал к себе сына и приказал шефу танцевальных девчонок выбрать одну из красивейших в их номере, чтобы они с ним вместе потанцевали и порадовали собравшихся гостей. Услышав об этом, компания в один голос призвала Шаран, как ту, которая по своим талантам, достижениям и возрасту подходит для подбора партнера для его сына.
Они вышли и стали танцевать, как феи, грациозные, как волны ивы, легкие и воздушные, как ласточка. Все, кто их видел, были очарованы. И губернатор, обрадовавшись, позвал к себе Чарана, велел ей сесть на возвышенность, угостил ее на пиршество, подарил ей шелковый подарок и повелел с того дня быть особой танцующей девушкой, чтобы она присматривала за его сыном.
С этого дня рождения они быстро подружились.
Они думали о мире друг друга. Более чем все восхитительные истории были их любовью - такой, какой никогда не было.
Срок полномочий губернатора был продлен еще на шесть лет, и поэтому они остались в северной стране. Наконец, во время возвращения, он и его жена были в большой тревоге из-за того, что их сын был разлучен с Чараном.
Если бы они заставили их разойтись, они опасались, что он умрет от разбитого сердца. Если они взяли ее с собой, она не является его женой, они боялись за его репутацию. Они не могли решить, поэтому они пришли к выводу, чтобы передать этот вопрос на самого сына. Они позвонили ему и сказали:
"Даже родители не могут решить, как любовь их сына к деве".
Что же нам делать? Вы любите Чаран так, что Вам будет очень трудно расстаться, а иметь танцовщицу до свадьбы - это плохая форма и будет мешать Вашему браку и продвижению по службе.
Однако, иметь вторую жену - обычный обычай в Корее и общепринятый в мире. Делайте то, что считаете лучшим в этом деле".
Сын ответил:
"Нет никаких сложностей; когда она на моих глазах, конечно, она - это все, но когда придет время для меня, чтобы начать дома, она будет как пара изношенных ботинок, отложите в сторону; так что, пожалуйста, не беспокойтесь".
Губернатор и его жена были в восторге и сказали, что он действительно "высший человек".
Когда пришло время разделить Чаран горько плакал, так что те, кто стоял рядом, не могли вынести, чтобы посмотреть на нее; но сын не показал ни малейшего признака эмоций. Те, кто смотрел на были наполнены удивлением на его стойкость. Хотя он уже шесть лет любил Чаран, он никогда не был разлучен с ней ни на один день, так что он не знал, что значит попрощаться, и не знал, каково это - быть разлученным.
Губернатор вернулся в Сеул, чтобы занять пост главного судьи, и сын тоже приехал. После этого возвращения мыслями о любви к Чарану овладел Кейдонг, хотя он никогда не выражал их ни словом, ни манерой.
Это было почти время экзамена "Кам-Си". Поэтому отец приказал сыну вместе с друзьями отправиться в соседний монастырь учиться и готовиться. Они пошли, и однажды ночью, после того, как закончились дневные работы и все заснули, молодой человек вышел во двор. Была зима, с морозом и снегом и холодной, ясной луной.
Горы были глубокими, и мир был тихим, так что можно было услышать малейший звук. Юноша посмотрел на луну, и его мысли были полны скорби. Он так хотел увидеть Charan, что он больше не может контролировать себя, и, опасаясь, что он потеряет свой разум, он решил, что именно в ту ночь отправиться в далекий Пхеньян. На нем был меховой головной убор, толстое пальто, кожаный ремень и тяжелая пара туфель.
"to be continued"