Ровно два года назад я решила, что хочу выучить ещё один язык. Какой выбрать? Я давно присматривалась и к испанскому, и к французскому, и к итальянскому. Стала выбирать и не смогла остановиться ни на одном. Каждый очень нравился. Много раз я слышала, что нельзя начинать учить два (даже не три!) языка одновременно.
Но тут мне попалась книга "Как учить три языка одновременно: французский, испанский и итальянский". Ага! Книгу заказала, и даже посмотрела первый урок, послушала его на диске. (Про книгу расскажу как-нибудь в другой раз.) И в то же время начала присматривать для себя приложения. Читала рекомендации, скачивала, тестировала.
Больше всего мне понравилось Duolingo. Есть и другие неплохие. Но именно здесь я смогла заниматься тремя языками одновременно. Именно здесь оказался суперпростой интерфейс, ничего лишнего. Времени на два приложения мне не хватало однозначно. Здесь пришлось сделать выбор.
Наступило лето, и мы уехали в небольшое путешествие. Книга с диском в качестве средства изучения языков отпали. А телефон при себе в любом транспорте и в любой ситуации. Тогда эксперимент и начался.
Ежедневно я тратила минут 10-15 на каждый из этих трёх языков. Иногда было время и желание сделать ещё заход-другой. Но чаще наоборот: идёшь спать, понимаешь, что не выполнил план, засыпаешь над каждым предложением, клюёшь носом, делаешь следующее.
Без фанатизма. Иногда, очень редко, обстоятельства складывались так, что позаниматься совсем не удавалось. Например, когда встаёшь в 4 утра, в 5 выезжаешь на мероприятие в другой город, в дороге нет интернета, на мероприятии нет ни минутки, домой приезжаешь к полуночи. И сгорают все очки в приложении! Сгорают все накопленные денёчки, а их часто уже больше сотни. Не расстраивалась. Потому что настрой был: я делаю это только для себя, а не для баллов.
Так и прошли уже почти два года! Тот период Input, который природой заложен в человека, чтобы он вдоволь наслушался какой-то речи. Чтобы мозг переварил все загруженные в него конструкции. И я с удивлением стала замечать, что практически не допускаю ошибок. Иногда уверена, что не знаю правильный вариант, но интуитивно делаю нужный выбор.
Произошёл какой-то перелом. Наступил следующий этап. И для него я заказала книги. Художественные произведения на французском, испанском, итальянском. Я готова их читать! Не просто радуюсь, ликую! Вот что значит регулярность!
Кто-то скажет: Обалдеть! Два года потратила на какую-то фигню! А я лишь ежедневно инвестировала в этот "проект" меньше часа. С огромным удовольствием. И теперь на кончике моего языка пляшут тысячи новых слов, готовые с него сорваться. Как я не путаю все мои языки? Это отдельная тема. Как-нибудь расскажу и об этом.
Надеюсь, мой опыт вас вдохновит. И вы тоже сочините себе полезную привычку в области изучения языков. Если так, покажите, что вам понравился рассказ о моём эксперименте. Лайк и комментарий.
Благодарю!