Найти тему
Анимешный уголок

Откуда брались образы персонажей в Наруто?

Оглавление

При просмотре Наруто я даже и не задумывался о том что множество вещей в этом аниме являются частью японской мифологии. Но один раз я случайно наткнулся на информацию об японской мифологии и решил сегодня рассказать вам об этом поподробнее. Если интересно, то пожалуйста, прочти статью до конца.

превью
превью

Сказания о храбром Джирайе.

Джирайа
Джирайа

Да это как оказалось совсем не выдумка автора, а реальные истории из мифологии. Вообщем Джирайя наследник влиятельной семьи которой вынужден бежать из дома из-за нападения на его семью. Он становится преступником из-за голода и нищеты. Он попытался напасть на отшельника, живущего на горе Мёко, но тот предвидел это и избежал нападения. Позже он берет Джирайю в ученики и учит его призывать жаб. Также два великих Санина фигурируют в этой легенде. Цунаде, жена Джирайи может призывать слизней, а Ясягоро, которые может призывать змей и сам сторониться змей превращаясь в Орочимару.

Кюби но Кицуне или Лис девяти хвостов.

Кюби
Кюби

Долго заострять внимание не буду, просто это также мифические существа имеющие от одного до 9 хвостов, очень гордые и злые. Чем больше хвостов, тем сильнее Лис.

Японские Боги

Изанами и Изанаги, которые являются техниками Шарингана в Наруто, в японской мифологии фигурируют как Бог и Богиня, способные рождать Богов. У них были 3 ребенка-бога:

Аматерасу-высшая богиня, богиня солнца.

Аматерасу
Аматерасу

Цукуеми- также ребенок Изанами и Изанаги, бог Луны и ночи.

Цукуеми
Цукуеми

Сусаноо- божество ветра и бури, духов моря, гор и деревьев. 

Сусаноо
Сусаноо

Как вы заметили, все эти боги являются в Наруто, техниками Шарингана. Также узор Шарингана не взят просто так. Это Томоэ. Эдакий аналог китайского Инь и Янь. Их огромное множество. Вот некоторые из них.

Виды Тамоэ
Виды Тамоэ

Кагуя Ооцуцуки

Кагуя была взята из Повесть о старике Такэтори", это древняя японская сказка, которой больше 1000 лет, предположительно является первым прототипом научной фантастики.

Повесть рассказывает о жизни загадочной девушки по имени Кагуя, которая была найдена ребёнком в стволе растущего бамбука. Она прибыла из Цуки-но-Мияко (月の都 Цуки но Мияко, «Столица Луны») и обладала удивительными волосами, сияющими как Луна.

Заключение.

Масаси Кисимото явно подошёл к делу серьезно и добавил очень много мифологии своей страны. Это очень здорово, что они не забывают о своей истории. И кстати это ещё не всё, ещё есть много чего взятого из мифологии, может позже я напишу вторую часть.

Читайте также:
Японская школа в аниме VS Реальность
Анимешник ли ты? Тест на анимешника
Как твое имя будет звучать на Японском?

Если вам понравилась подборка, то поставьте лайк и подпишитесь пожалуйста! Всем удачи!