Методология, которую я использую в работе над собственным качеством native-like fluency, и которую передаю людям, дает конкретный и ощутимый результат, подтвержденный практикой: человек не просто лучше говорит на английском, он осваивает систему самостоятельного движения к более высоким уровням и самостоятельной коррекции качества своей коммуникации и своей мысли на английском языке.
Основополагающий навык, который я передаю - научиться учиться. Если собственный навык не развит, человек постоянно возвращается к поиску того, кто его научит. Он останавливается, когда учитель заболел, ушел в отпуск, повысил оплату и пр.
Я не носитель языка. Я никогда не жила в англоязычной стране дольше, чем 3 месяца. Тем не менее, мой уровень по факту - “native-like” и постоянно растет.
Я пять лет жила в немецкоговорящей среде, но в окружении русскоязычного коммьюнити. Я прекрасно понимаю людей, которые живут в среде (даже давно) и тем не менее не говорят так свободно, как они представляли, что "само получится" в окружении носителей языка. Мой немецкий fluent для бытового общения (я никогда не преподавала на немецком, поэтому до моего английского ему просто не дотянуться). Я говорю на нем без русского акцента и абсолютно все понимаю. Я работала на кафедре университета в Дюссельдорфе и вела американскую литературу для первокурсников немцев. Мой первый опыт корпоративного обучения коммуникациям был также в Германии. Я обучала две немецкоговорящие команды рекрутинговой компании. Я понимала, как они думают и воспринимают информацию, потому что говорила на их языке, но обучение всегда было только на английском.
Немецкий я дотянула до приличного уровня сама, и на основе этого опыта поняла, как мне дальше повышать качество своего английского. У меня уже был базовый уровень немецкого. С проблемами, проплешинами, но был. Принципы, которые я излагаю ниже, также применимы в ситуациях, когда базовый уровень английского уже есть (часто есть даже довольно высокий по меркам социума и текущей среды), но человеку этого уровня недостаточно для решения его задач.
Во-первых, в той системе, что я передаю, фокус не на процессе изучения "learning" , а на процессе понимания "cognition". Многое становится понятно, если разобрать определения.
"Learning is a process of acquiring knowledge through experience, study, or being taught."
"Cognition is a process of understanding knowledge through thought, experience, and senses."
То есть "учиться учиться", развивая интеллект, память и “скоро”- навыки, как скорочтение - довольно безрезультатная затея, т.к. очень ограничивает восприятие объёма.
"Учить" подразумевает приобретать знания (ничего про применение знаний в жизни тут нет) посредством того, что кто-то человека им обучает, человек сам изучает материал или чей-то (в том числе свой) опыт.
"Выучить" и "знать" очень отличается от "понять" и "уметь применять".В школе и после школы от людей требуют в основном "знать" и "выучить" (чтобы сдать тест, подтвердить уровень языка или получить нужный балл).Проблема тут большая и очевидная - "выученная" информация поступает в мозг на очень временное хранение. Человек забывает то, что учил, причем постоянно, вне зависимости от возраста и от количества времени, которое он потратил, чтобы это выучить. Когда человек "знает", но "забыл", он не может это применять.
Например, многие люди, изучающие английский, знают перевод большого количества слов, знают много грамматических правил. Однако это не помогает им говорить уверенно и правильно. Они все равно путаются, сомневаются и неверно используют слова в контексте.
Cognition - это именно про "понять". Понять через опыт (на практике), понять с помощью мысли (уметь себе объяснить) и на уровне ощущений (то, где логика и интеллект бессильны).
Понимание - самая тяжёлая работа, и именно от этой работы школа и образование в принципе сегодня ограждает человека, заранее объясняя ему, что он должен понять, увидеть, и как должен думать. Образование заранее объясняет, лишая человека возможности научиться самостоятельно себе объяснять.
На этапе, когда человек готов перейти с уровня "средний" на следующие уровни владения иностранным языком, основополагающий навык - уметь себе объяснить вместо "ждать, пока мне объяснят", "раздражаться, что плохо объясняют" или "искать того, кто классно объясняет". Важно запустить ход собственной мысли человека. Запустить его может самая разная информация, если человек умеет ее воспринимать именно объемом мышления и нелогической системой, а не линейным восприятием (только в рамках темы урока, например).Образы, ощущения, прошлый опыт, контекст, подтекст ситуации, звук, интонация, скорость, ритм, восприятие времени и пр. - все эти параметры помогают "понять".
Опираясь на один параметр "перевод слова", можно выучить перевод, но нельзя понять глубину и суть. А если нет понимания, всегда будет хромать применение. “Выученное” обычно применимо в ситуации экзамена, теста, урока (то есть в искусственно созданной ситуации). Понятое и прожитое легко применяется в любой жизненной ситуации, спонтанно, без подготовки, без "подождите, мне надо повторить", без мешкания, и всегда дает уверенный, предсказуемый результат.
Другими словами, я не надеюсь, что сейчас скажу правильно. Я точно знаю, что сейчас говорю правильно на английском и передаю именно тот смысл, который вкладываю. Я не угадываю и не додумываю то, что слышу от человека или группы людей на английском. Я точно понимаю каждое слово, интонации и смысл между строк. Результат - всегда точное попадание вместо игры в угадайку или сомнения в себе.
Понимание дает возможность перейти на следующий уровень: управление (собой, своим состоянием, своим восприятием, своими способностями и своими навыками).
Вместо управления, люди в основном учатся контролировать то, что должны понять другие, когда они говорят. Это тоже работает (я тоже раньше так делала, пока не дошло, что я вообще делаю), но работает недолго и создаёт напряжение в общении с людьми, не приближая к пониманию сути вещей и сути процессов. Когда человек, например, долго и путанно объясняет на английском то, что он имеет в виду (используя арсенал того, что он “знает” и “учил”), он почти всегда вынужден многократно объяснять то, что только что сказал. Когда человек постоянно повторяется в речи - это сигнал, что ему не хватает средств, чтобы выразить себя; он их активно ищет, но находит одно и то же. На этом этапе очень просто начать идти дальше, на уровень выше (вместо по кругу), но для этого нужно перестать искать то, чего не хватает, там, где этого нет - в собственной голове и собственном опыте. "Я считаю, так правильно звучит" - по этой фразе можно вычислить человека, который встал на определённом уровне и сознательно (или несознательно) не собирается идти дальше. Он ищет подтверждение своих идей только в своей голове и в своей среде, что логически исключает возможность роста (чтобы расти, нужно выйти в другую среду и научиться искать и находить нужное там).
Как туда идти, как выйти, и как развивать понимание?
Это комплексный системный процесс, и в контексте развития native-like fluency (перехода от среднего на высокие уровни) я использую следующие принципы в своей работе:
1. Уметь учиться у людей (вместо учиться у одного авторитетного учителя). В своих программах я не даю ответов; люди сами находят ответы у множества носителей языка, которые и есть авторитетный источник "real fluency". Необходимые навыки, чтобы применять этот принцип: навык считывать информацию, часто не логическую, выбирать, у кого учиться, тренировать свое внимание и внимательность, понимать контекст разных ситуаций и разных людей в разных ситуациях.
Один учитель не может быть источником знаний, если человек хочет научиться понимать всех носителей языка (а не только того, кто приходит учить его два раза в неделю). Чем разнообразнее материал, который человек может уметь воспринимать и понимать, тем быстрее и легче ему двигаться вверх.
2. Не нужно учить и запоминать. Важнее уметь быстро ориентироваться и адаптироваться в новой ситуации. Вытащить из недр памяти “выученное” в нужной ситуации часто не получается, и это расстраивает человека (ну я же знаю, что я это знаю! я это учил!). Выгоднее опираться не на ёмкость своей памяти, а на умение быстро находить верные ответы на неизвестные ранее вопросы, понимать слова, ранее непонятные, и выражать мысли, ранее не заглядывавшие в голову (поэтому и слов таких там не было). Для этого нужно знать, где искать, и как проверить достоверность найденного. Именно этому алгоритму наработки уверенности в речи человек обычно обучается дольше всего (примерно 6-9 месяцев). Далее все процессы идут быстрее.
3. Использовать собственные жизненные материалы для практики, не ждать, что учебные материалы дадут, и не искать их в учебниках. Высокий уровень потому и высокий, что подразумевает способность применять знания в любых ситуациях без подготовки. Это высокое качество владения навыком, а не "высокий уровень" сложности словарного запаса или грамматических конструкций. Когда повышается сложность грамматики, человеку может казаться, что это новый уровень, но на самом деле грамматика не делится “на уровни”. Просто для выражения разных оттенков происходящего нужны разные языковые конструкции (разная грамматика). Постоянное оттачивание качества навыка подразумевает самостоятельную практику и навык самоорганизации. А это означает возможность работать с любыми материалами (не учебными), которые всегда в изобилии в обычной жизни.
4. Self-paced participation. Способность самостоятельно себя мотивировать (объяснять себе, зачем мне это надо), самостоятельно и в своем темпе делать упражнения, наращивая количество и качество практики, то есть не зависеть от расписания группы. Участие в эфирах, вебинарах и лекциях, где просто дают информацию - необязательное условие тренировки навыка. Обязательное условие - понять, как МНЕ именно делать это лучше, в какое время, как долго и зачем вообще? Это можно прочувствовать, когда нет ограничений по времени и расписанию практики, когда нет ощущения, что "я отстаю от группы", когда всегда есть возможность получить индивидуальную обратную связь и попробовать еще раз. Важно приобрести понимание, как МНЕ настроиться на работу, как мне изменить результат своей работы, и как МНЕ выстроить самостоятельную практику в удовольствие с учетом МОЕГО расписания.
5. Не давать правильных ответов. Не навязывать слова, которые нужно учить. Создать условия, чтобы человек сам научился управлять своим вниманием и сам находил "правильные ответы". Например, когда стоит задача обогатить свою речь синонимами (потому что человек постоянно повторяет слово "say" например), я только показываю, где можно взять ответы (несколько источников). Дальше наблюдаю, как поведёт себя внимание конкретного человека. Примечательно, что каждый обращает внимание на разные слова, когда все смотрят на один и тот же список/сайт/видео. Кто-то взял для себя "voice" и больше и ничего не увидел; чье-то внимание упало на слово “assert” и он пошел изучать, как его поменять, не замечая остальных вариантов. Я не вмешиваюсь в эти процессы и ни в коем случае не говорю, что “assert” лучше, чем “voice”. Человек сам должен научиться понимать, почему он обращает/не обращается внимание на определённые вещи. Человек всегда обращает внимание на главное (для него).
Критерий того, что пришло понимание, очень простой - как будто молния проходит через все тело. До человека вдруг очень ясно доходит то, что было рядом, на поверхности, но не осознавалось. Это ощущение ни с чем не спутать.
6. Результат всегда измерим в цифрах. Измеряется он не тестом и не академическим "уровнем". Точки, по которым измеряется промежуточный результат, всегда индивидуальны и подразумевают наблюдение за динамикой как логической, так и не логической информации.
"Я купил/прошел 72 урока, у меня должен быть через N-количество времени такой то уровень" - это шаткая система измерения результата, полная разочарований и основанная на веру в продукт или в другого человека, но не в себя. Когда человек умеет измерять свои результаты по своим (не чужим) параметрам, он никогда не расстраивается, что чьи-то ожидания не совпали с его результатом. Он отталкивается от своего результата, а не от обещаний "выйти на новый уровень через 72 урока".
Человек понимает, что для достижения результата разного качества нужно разное количество итераций. Человека мотивирует не разнообразие развлекательного образовательного контента (которое должен обеспечить преподаватель), а собственное качество результата (может быть достигнуто в самой обыкновенной ситуации и через практику решения собственных повторяющихся ситуаций).
7. Индивидуальная обратная связь в процессе применения навыка с целью помочь человеку освоить технику выполнения упражнений. Обратная связь дается не до, а именно в процессе. Не когда человек собирается делать или говорит, что собирается, а после того, как человек сам сделал. Обратная связь необходима, чтобы помочь скорректировать процесс для конкретного человека на основе его индивидуальных особенностей восприятия и его данных. Поставить технику выполнения упражнения - точечная работа с человеком, и она возможна только при условии, что человек регулярно подходит к “снаряду” и выполняет упражнение. Далее коррекция и снова практика.
В моем опыте, люди практически никогда не воспринимают 100% информации и никогда с первого раза не выполняют упражнение технически идеально. Это просто невозможно и противоречит законам природы и здравого смысла. Каждый раз применяя обратную связь тренера в следующем подходе, человек повышает качество выполнения упражнения, нарабатывает навык и далее может применять систему упражнений самостоятельно.Индивидуальная обратная связь никогда не навязывается. Она всегда предоставляется по запросу, то есть человек сам определяет, в каком количестве она ему нужна. Она строится в формате диалога/беседы, но не урока. Урок создает ситуацию ожидания подачи правильной информации учителем. Общение подразумевает обмен информацией на равных; здесь человек не требует объяснений материала, а сам понимает/осознает информацию, сам выбирает важное, сам задаёт вопросы, сам находит ответы, потому что общение с тренером стимулирует ход собственной мысли.
8. Язык процесса освоения системы упражнений - английский. Если человек продолжает нуждаться в точном переводе каждого непонятного слова на родной язык и не может понять его значение другими способами, это движение на месте. Высокий уровень - это высокая скорость обработки информации, ее понимания, применения, и что важно - переключения с одного языка на другой. Это не значит, что вы будете вставлять английские слова в русскую речь, потому что "вы думаете на английском" (нет, это как раз критерий замедленной реакции переключения частоты восприятия). Это значит, что вы понимаете без перевода, можете объяснить смысл носителю языка и можете тут же легко перевести слово родителям, которые не говорят на английском (и все это сделать в пределах 2 минут).
Это базовые принципы работы по системе упражнений развития native-like fluency. Результат работы - человек учится применять знания самостоятельно и умеет повышать качество своей речи на английском без привязки к “уровням”, курсам или преподавателям.
Ни одна моя программа не предполагает довести человека до, скажем, уровня Advanced, и оставить его на этом уровне, объявив “конечную остановку”. Система многослойна и предполагает постоянное повышение уровня владения языком. Упражнения остаются, меняется глубина восприятия и иногда техника выполнения. В вопросах коррекции техники и интенсивности выполнения помогает тренер, общение с которым никогда не ограничивается датой, когда закончился курс. Конечной остановки здесь нет; освоив систему на уровне “понимания” и развивая объем мышления, человек может самостоятельно решать свои задачи, применяя английский в жизни (не только в учебном пространстве).
Ознакомиться с программами, в которых применяются данные принципы работы, можно здесь.
Текст изначально был опубликован на сайте UpSkillMe.ru