Привет, читатель! Я работаю редактором и пишу тексты для сайтов и приложений. Моя работа: чтобы людям было понятно, как пользоваться той или иной функцией или сервисов.
И вот иногда бывает так, что я чувствую от какого-нибудь текста в интернете металлический холод. Находишь такой на странице: вроде бы и верстка приятная, и заголовок есть, а вот прочитать и понять с первого раза сложно.
Посмотрите, например, вот на этот текст:
Все эти «-итика», «-ство», «-ация», «-ирование» — суффиксы и окончания, которые утяжеляют слова. Вдруг ты уже не полезный инструмент выбираешь, а пытаешься разобраться в чьем-то маркетинговом отчете. Я в шутку зову это сложнизмами, хоть понятия такого и нет. Придумайте свое определение, если будете кого-то убеждать писать по-другому.
Попробуем переписать попроще. Что если заменить в тексте тяжелые слова на простые аналоги? И поговорить с человеком, а не презентовать отчет руководителю. Может получиться так:
Выдумал название сервиса и чуть-чуть поиграл с версткой. В целом, стало теплее. Даже если рассказали не всё, и не совсем так, текст выполняет главную задачу: «говорит», а не «презентует». А подробности и формальности можно и на другой странице почитать.