Этот цвет попал в русский язык, наверное, самым последним из всех цветов радуги. Французские viole — фиалка, а затем и violette — фиалочка попали сперва в польский язык, через который, к слову сказать, прошло вообще множество европейских слов перед тем как попасть в русский. Так что технически говоря, фиолетовый — это цвет фиалок. В процессе поиска иллюстрации к фиалке я выяснила удивительную вещь: наши анютины глазки — это тоже фиалки! Сиреневый цвет, как выяснилось, имеет более сложную историю. Считается, что русский (посредством путешествия через другие европейские языки) получил сирень от латинского syrinх, которое, в свою очередь, вышло из древнегреческого. Там, в родной Греции, этим словом называли музыкальный инструмент, появление которого описывается в мифе о Пане и нимфе Сиринге. Молодая девушка, убегая от преследователя превратилась в болотный тростник, из которого Пан изготовил свою многоствольную флейту и назвал в честь красавицы сирингой. Теперь нам осталось связать инстр