Когда берёшь в руки красивую книгу, которая хороша во всех отношениях, обычно перехватывает дыхание. Хочется медленно листать, рассматривать иллюстрации, вчитываться в строки. Именно такой загадочной и прекрасной считаю книгу издательства Белый город "Слово о полку Игореве" избранные переводы русских поэтов XIX века. Во-первых, "Слово о полку Игореве" качественно отпечатано. Твёрдый переплёт, плотная бумага, совсем не мелкий чёткий шрифт, что даёт возможность не только любоваться книгой и наслаждаться слогом взрослым, а и читать её школьникам. А какое великолепное украшение узорами и орнаментом у страниц. Каждая из них - шедевр! Во-вторых, в книге собраны несколько переводов. И вы вольны выбрать тот, что милее душе и сердцу, читать и перечитывать сколь угодно раз. Или, прочитав всё, попытаться воссоздать общую картину произошедшего много веков назад. Безусловно, издание может стать украшением любой библиотеки и неспроста. Потому что это: ...замечательнейший памятник древнерусской лит
"Слово о полку Игореве" - шедевр древнерусской литературы
7 апреля 20207 апр 2020
73
2 мин