Зачем учить английский язык по сериалам?
- Это увлекательно – вы обучаетесь и развлекаетесь одновременно;
- Увеличивается словарный запас – особенно хорошо запоминаются разговорные фразы и выражения;
- Формируется правильное произношение – вы начинаете на подсознательном уровне запоминать, как произносится то или иное слово;
- Улучшается понимание речи на слух – вы слышите живые диалоги от носителей языка такими, какие они есть в реальной жизни;
- Понимание другой культуры, традиций и юмора – вы знакомитесь с бытом стран, в которых говорят по-английски.
С русскими или английскими субтитрами?
- Только русские субтитры – возможность выучить новые слова;
- Только английские субтитры – возможность развить восприятие речи на слух;
- Английские и русские субтитры – двойная польза.
Как учить английский язык по сериалам?
- Выписывайте все новые слова и выражения в блокнот, но выбирайте преимущественно те, которые сможете применить в жизни;
- Ежедневно учите и используйте выписанные слова и выражения;
- Если вы начали с русских субтитров, спустя некоторое время переходите только на английские, а затем пробуйте вовсе смотреть без них.
Шерлок (2010) – самая успешная адаптация Шерлока Холмса. Захватывающий сюжет, богатая лексика и образцовый британский акцент не позволят заскучать во время просмотра;
Отбросы (2009) – необычный сериал про группу молодых людей со сверхспособностями, приговорённых к общественным работам за совершение мелких правонарушений;
Корона (2016) – сюжет основан на реальных событиях и повествует о жизни британской королевской семьи. Подойдёт для тех, кто, помимо канонического британского английского, хочет также подтянуть свои знания по истории Великобритании.
Компьютерщики (2006) – сериал расскажет нам историю команды поддержки информационных технологий, состоящей из трёх человек и работающей в грязном подвале, сильно контрастирующем с блеском современной архитектуры Лондона, доступным остальным работникам организации.
Лютер (2010) – ещё один детектив, вдохновлённый «Шерлоком Холмсом». Сюжетные линии переплетаются с эпизодами из частной жизни главного героя, приближая Лютера к зрителю. Здесь вас ожидают лондонский английский язык и диалоги на актуальные темы.