Найти в Дзене
Анимешный уголок

Как твое имя будет звучать на Японском?

После прочтения ты узнаешь свое имя на японском в 3 разных вариантах!
Оглавление

Рано или поздно, те кто увлекся аниме, со временем все больше начинает интересоваться Японией и ее культурой. Наверное все кто смотрят аниме, пытались учить японский, а кто-то даже и выучил (респект тем кто выучил, я вот тоже учу))). Также вы наверное видели всякие статьи по типу "Как будет твое имя на японском" или прочее. Собственно и я решил написать такую статью. Но я решил подойти более ответственно к этому вопросу.

Итак, в некоторых источниках говорят: просто возьмите катакану и напишите свое имя иероглифами, которые соответствуют буквам вашего имени.

-2

В принципе задумка верная, но получится очень длинное имя (например: Мешикиарикхикитока). Это неправильно, ведь как написать имя в котором есть буква "й"? Об этом позже. Есть еще одно, о чем пишут многие авторы.

Они говорят " нужно узнать настоящее значение своего имени и перевести его на японский язык". Идея конечно классная, но есть один изъян. Вот что получится если сделать такое с русскими именами мужчин и женщин.

Мужские имена на японском

-3

  • Александр — (защитник) — Мамору
  • Алексей – (помощник) — Таскэ
  • Анатолий – (восход) — Хигаши
  • Андрей – (мужественный, храбрый) – Юкио
  • Антон – (состязающийся) – Рикиши
  • Аркадий — (счастливая страна) – Шиавакуни
  • Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – Андзэн
  • Артур – (большой медведь) — Окума
  • Борис – (борющийся) – Тошики
  • Вадим – (доказывающий) — Сёмэй
  • Валентин – (сильный, здоровый) — Цуёши
  • Валерий – (бодрый, здоровый) – Гэнкито
  • Василий – (царственный) – Обу
  • Виктор – (победитель) – Сёриша
  • Виталий (жизненный) – Икиру
  • Владимир (владыка мира) – Хэйвануши
  • Вячеслав (прославленный) – Кагаякаши
  • Геннадий – (благородный, родовитый) – Кокэцу
  • Георгий (землепашец) – Нофу
  • Глеб (глыба, жердь) — Бурокку
  • Григорий (бодрствующий) — Мэосамаши
  • Даниил (божий суд) — Камикото
  • Демьян – (покоритель, усмиритель) – Сэйфуку
  • Денис – (жизненные силы природы) – Шидзэнрёку
  • Дмитрий (земной плод) – Кадзицу
  • Евгений (благородный) — Рёидэнши
  • Егор (покровитель земледелия) – Дзинуши
  • Емельян – (льстивый, приятный в слове) — Кангэн
  • Ефим (благословенный) — Мэгумаро
  • Иван – (благодать Божия) — Каминоонтё
  • Игорь – (воинство, мужество) – Юдзиро
  • Илья – (крепость Господа) — Ёсайщю
  • Кирилл – (владыка солнца) — Тайёнорёщю
  • Константин (постоянный) — Эйдзоку
  • Лев (лев) – Шишио
  • Леонид (сын льва) – Шишикю
  • Максим (превеликий) — Маттакуши
  • Михаил (подобный богу) — Камидзу
  • Никита (победоносный) — Сёрито
  • Николай (победа людей) — Хитоносёри
  • Олег (светлый) — Хикаро
  • Павел (малый) — Сёши
  • Петр (камень) — Иши
  • Роман (римлянин) — Роман
  • Руслан (твердый лев) — Шишихадо
  • Тигран (щедрый человек)- Киретего
  • Сергей (высокий, высокочтимый) — Таттобу
  • Станислав (стать прославленным) — Юмэйнару
  • Степан (венец, венок, корона) — Ханаваро
  • Юрий (созидатель) — Яритэ
  • Ярослав (яркая слава) — Акарумэй

Читайте также:
Японская школа в аниме VS Реальность
Анимешник ли ты? Тест на анимешника
Как твое имя будет звучать на Японском?

Женские имена на японском

-4

  • Александра (защитница) – Мамока
  • Алиса (из благородного сословия) — Ёидзокуми
  • Алла, Алина (другая) – Сонота
  • Анастасия (воскрешенная) — Фуккацуми
  • Алжела (ангельская) — Тенши
  • Анна (милость, благодать) — Дзихико
  • Антонина (пространственная) – Сорарико
  • Анфиса (цветущая) – Кайка, — Сакура
  • Арина (мир) — Ёчико
  • Валентина (сильная) — Цуёи
  • Валерия — (бодрая, здоровая) — Гэнки
  • Варвара (жестокая) — Дзанкокуми
  • Василиса (царственная) — Дзётэйко
  • Вера (вера) — Шинкори
  • Виктория (победительница) — Сёри
  • Галина (ясность) — Томэй
  • Дарья (огонь великий) – Охико
  • Ева (жизнь, живая) — Хова
  • Евгения (благородная) – Ёйидэнко
  • Екатерина (чистота, незапятнанность) — Кохэйри
  • Елена (солнечная или светлая) — Тайёта, — Хикари
  • Елизавета (почитающая бога) — Кэйкэнна
  • Зинаида (рожденная богом) — Камигаума
  • Зоя (жизнь) – Сэй, — Иноти
  • Инна (бурный поток) – Хаякава
  • Ирина (мир или гнев) – Сэкай, — Икари
  • Карина (дорогая) – Каваими
  • Каролина (королева) — Кисаи
  • Кира (госпожа) — Фудзинка
  • Клавдия (хромая) — Рамэё
  • Кристина (христианка, посвященная Христу) — Ноумина
  • Ксения (странница, чужая) — Хороми
  • Лариса (чайка) – Камомэ
  • Лидия (печальная песнь) — Нагэки
  • Любовь (любовь) – Ай, — Айюми
  • Людмила (людям милая) — Таноми
  • Маргарита (жемчужина) – Шиндзюка, — Тамаэ
  • Марина (морская) — Маритаими
  • Мария (горькая, упрямая) — Нигаи
  • Надежда (надежда) — Нодзоми
  • Наталья (рожденная, родная) — Умари
  • Нина (царица) — Куинми
  • Оксана (негостеприимная) — Айсонаку
  • Олеся (лесная) — Рингёко
  • Ольга (светлая) – Хикари
  • Полина (истребляющая, уничтожающая) — Хакайна
  • Раиса (райская, легкая, покорная) – Тэншими
  • Руслана (львица) — Медзиши
  • Светлана (светлая) – Хикару
  • Серафима (пламенная змея) — Хоноорюми
  • Снежана (снежная) – Юки, Юкико
  • София (мудрая) — Касикоми
  • Тамара (пальма) — Яшими
  • Татьяна (повелительница) — Дзёшико
  • Ульяна (праведная) — Тадашими
  • Юлия (волнистая, пушистая) – Хадзёка, — Нами
  • Яна (милость божья) — Дзихири

Получаются совсем другие имена, но почему? Например в английском "Андрей" можно перевести как "Andrew" или "Andrey", а "Александр" вообще так и пишется. Тогда почему в японском так получается? А все просто. Взяты не сами имена а их значения, то есть в Японии имена дают по именно по значению, например есть кандзи означающее "храбрый" и оно читается как "Юкио" вот и дают имя. То есть, нас бы звали так, как в списке, если бы мы родились в Японии. Поэтому нужно прибегнуть немного к другому способу и самому простому.

-5

Просто возьмите свое имя и напишите его в переводчик. Он даст вам правильное написание и произношение. Вот так вот. Спасибо что прочитали и удачи! Не болейте ;)