Русскому языку повезло – до него христианство добралось слишком не быстро и слишком не везде. Именно это обстоятельство и позволило сохранить в русском языке память о наших древних дохристианских обычаях и верованиях. Если, допустим, сравнивать с Болгарией, то там христианство распространилось гораздо раньше и гораздо плотнее. По сравнению с Русью, в Болгарии у христианства была фора лет в 200 + возможность интенсивно влиять на местное население, сосредоточенное на малой территории. В результате в современном болгарском языке осталось очень мало дохристианских болгарских слов и понятий. Да и сам болгарский язык стал мутантом – сейчас это единственный аналитический славянский язык. К тому же - еще и с артиклями. Правда, в таких мутациях также виновато турецкое владычество и румынское соседство. Другое дело – Русь, русский язык. Христианство просто не успело там ничего испортить, сил не хватило. Потому как – территория, скорость распространения и (самое главное!) отсутствие контроля испо