Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Японский экспресс

#SaveOurSpace. Из-за ситуации с вирусом в Японии подали сигнал SOS из малой индустрии развлечений.

В ситуации, когда новый коронавирус бьёт по экономике, в Токио представитель одного из видов деятельности индустрии развлечений - площадок для живых выступлений формата live house, выступил с заявлением, которое можно считать криком о помощи. Быстрее всего количество инфицированных в Японии растёт в Токио, что выглядит объяснимым – столица и мегаполис. Среди основных видов источников группового заражения, так называемых «кластеров», в Японии сейчас просматриваются два. Первый – это больницы, где по той или иной причине возникает внутрибольничная инфекция. Второй – это рестораны, кафе, небольшие питейные заведения и другие места, где люди любят собираться по вечерам. Опасность случаев заражения там заключается не только в возможности массового инфицирования, но и в том, что потом бывает трудно определить контактировавших лиц и пресечь цепочки заражения, чему уделяется на этом этапе особое внимание в Японии, где с начала ведения статистики, с 21 января, на момент 7 часов утра 3

В ситуации, когда новый коронавирус бьёт по экономике, в Токио представитель одного из видов деятельности индустрии развлечений - площадок для живых выступлений формата live house, выступил с заявлением, которое можно считать криком о помощи.

Инициатор движения SaveOurSpace делает заявление с просьбой о субсидиях для тех мест, где рождается культура. Кадр ANN (TV Asahi) от 31 марта 2020 года
Инициатор движения SaveOurSpace делает заявление с просьбой о субсидиях для тех мест, где рождается культура. Кадр ANN (TV Asahi) от 31 марта 2020 года

Быстрее всего количество инфицированных в Японии растёт в Токио, что выглядит объяснимым – столица и мегаполис.

Среди основных видов источников группового заражения, так называемых «кластеров», в Японии сейчас просматриваются два.

Первый – это больницы, где по той или иной причине возникает внутрибольничная инфекция.

Второй – это рестораны, кафе, небольшие питейные заведения и другие места, где люди любят собираться по вечерам. Опасность случаев заражения там заключается не только в возможности массового инфицирования, но и в том, что потом бывает трудно определить контактировавших лиц и пресечь цепочки заражения, чему уделяется на этом этапе особое внимание в Японии, где с начала ведения статистики, с 21 января, на момент 7 часов утра 3 апреля зафиксировано 2.617 случаев инфицирования, не считая тех, что связаны с находившимися на круизном судне. Что не идёт ни в какое сравнение со многими другими странами.

В связи с этим, губернатор Токио КОИКЭ Юрико обратилась к жителям с призывом воздерживаться от посещения таких мест вечерних развлечений, в качестве одной из мер самоизоляции. Несмотря на то, что речь не идёт о прямом запрете как на посещение, так и на работу таких заведений (это возможно после официального введения чрезвычайного положения), неоднократное упоминание слов, обозначающих тот или иной вид деятельности, относящейся к сфере вечернего времяпровождения, как в заявлениях представителей властей, так и в репортажах СМИ, наносит тяжёлый удар по их бизнесу.

С одной стороны, это неизбежно и оправдано – опасность взрывного распространения инфекции велика. С другой стороны, предприятия этой сферы – это зачастую не просто малый или средний, а микробизнес, который сам с возникшей ситуацией справиться не в силах, но от которого зависит занятость многих людей. И которые являются частью культуры, о которой лидер Японии АБЭ Синдзо в своём большом обращении 28 марта говорил, что её огню в такое время «нельзя давать угаснуть».

Справедливости ради надо сказать, что и губернатор Токио, которая призвала такие заведения не посещать, выразила озабоченность состоянием бизнеса таких заведений. Кроме того, в руководстве правящей партии возникло предложение, которое состоит в том, что если посетитель отменённого мероприятия не требует возврата денег за билет, то эта сумма должна подвергнуться вычету при расчёте подоходного налога. Хотя, конечно, такая мера может помочь далеко не всем, и лишь частично.

Среди названий видов таких заведений, попавших в «опалу» в информационном пространстве – live house («райбу хаусу» в японском произношении). Так в Японии именуют сравнительно небольшие помещения, предназначенные для живых выступлений музыкантов.

В своём большом обращении 28 марта лидер Японии АБЭ Синдзо заявил о намерении правительства «напряжённо прислушиваясь к мнениям людей, оказавшихся в самых разных ситуациях, оказывать детальную помощь».

И группа людей, работающих в этой сфере в Японии, по инициативе одного из предпринимателей из этой сферы подала хороший пример того, как можно, не дожидаясь, пока представители власти догадаются сами, заявить о том, в какую ситуацию они попали, и что и почему им в этой ситуации требуется.

Они начали движение SaveOurSpace, в аббревиатуре - SOS.

За три дня с объявленного начала движение нашло довольно широкую поддержку по всей Японии, ведь слова «live house» в определённой степени стали ругательными не только в Токио (первый громкий случай группового заражения в таком заведении произошёл за несколько недель до этого в другом регионе).

Инициатор этого движения выступил с беспрецедентным в своём роде онлайн-обращением, в котором попросил рассмотреть вопрос выделения субсидий «лайв хаусам» и другим пострадавшим заведениям, чтобы «люди смогли снова вернуться в такие места».

-------------------

Видео ANN от 31.03.2020, с очень эмоциональным заявлением инициатора движения SaveOurSpace , а также с упоминанием о том, какую поддержку в аналогичных ситуациях собираются оказать в Германии, Великобритании Франции

Токио, административный район Сэтагая-ку, 31 марта, 18 часов

Это квартал молодёжной культуры Симо-Китадзава в Токио.

Здесь есть люди, которые страдают, не имея возможности пойти на самоизоляцию.

СУГАНАМИ Ю: «Я думаю, что призыв к самоизоляции и субсидирование, наверное, надо рассматривать как единое целое».

СУГАНАМИ Ю, много лет участвовавший в управлении площадкой для живых выступлений (такие помещения именуют в Японии «live house»), готовится сейчас начать собственное дело.

0:32

Токио, Сибуя, 31 марта, 13 часов

Это происходит в токийском районе Сибуя

СУГАНАМИ Ю, собирающийся открыть здесь свой live house: «Я хочу повести этот разговор с разными чувствами».

Вместе с коллегами, потерявшими работу из-за призывов к отказу от посещения таких заведений, СУГАНАМИ Ю начал движение по сбору подписей под обращением, рассказывающем об их бедственном положении.

По всей Японии оно нашло отклик, и за три дня количество собранных подписей превысило 300 тысяч.

Первую пресс-конференцию, посвящённую этому движению, провели в режиме онлайн, чтобы избежать тесного скопления журналистов.

1:07

Видео со стримингового сервиса DOMMUNE

СУГАНАМИ Ю: «Спасибо тем, кто смотрит, кто проявляет беспокойство. Вчера губернатор КОИКЭ призвала не собираться в барах и более мелких идзакая*. Ситуация такова, что наш вид деятельности, с каждым дословным упоминанием в средствах массовой информации, всё более и более загоняется в угол. И речь идёт не только о «коробках» - когда закрываются наши заведения, таким же образом работу теряют те, кто имеет к ним отношение – организаторы выступлений и исполнители, фрилансеры, работающие со звуком и светом, предприниматели, устанавливающие оборудование. Потеря работы уже происходит. На самом деле, много таких заведений, которые не знают, преодолеют ли они март».

* Идзакая - японский вариант паба.

** Коробка, или «хако» - жаргонное название площадок для музыкальных выступлений live house в Японии.

Название этому движению дали такое:

SaveOurSpace

Оно заключается в требовании субсидий не только для площадок для живых выступлений live house, но и для клубов, и для театров, и для заведений общественного питания – для тех пространств, где рождается разнообразная культура.

СУГАНАМИ Ю: «В той части, которая адресована предпринимательству, велика составляющая, которая заключается в предоставлении займов. А когда получается так, что денег взял взаймы, а бизнес вести не имеешь возможности, то не совсем понятно – а сколько можно позаимствовать денег?»

2:54

Германия, Берлин

К примеру, в Германии дело обстоит так…

Из заявления министра культуры Германии Моники Грюттерс на сайте Федерального правительства Германии: «Артисты не просто необходимы, сейчас они действительно нужны для того, чтобы жить».

В Германии артистам-фрилансерам будет предоставлена субсидия в размере максимум около 1 миллиона (в иенах) за три месяца (около 714 тысяч рублей по курсу ЦБ РФ на 28.03.2020).

В других странах предложены следующие меры поддержки:

в Великобритании для работников закрытых театров, ресторанов, пабов - компенсация в размере 80% зарплаты (максимум в месяц – 330 тысяч иен, или около 235 тысяч рублей по курсу ЦБ РФ на 28.03.2020);

во Франции - компенсации в размере 70% зарплаты работников для предприятий сфер общественного питания и туризма, которые испытывают на себе последствия комендантского часа.

3:35

СУГАНАМИ Ю: «Я одно хочу сказать – хочу сделать так, чтобы люди смогли снова вернуться в такие места. Если этого не будет, то и смысла нет. Ибо действительно культура исчезнет. Сделайте эти места такими, где снова будут собираться люди, Я прошу рассмотреть вопрос субсидий».

------------------

Ещё одна заметка по теме:

Новый коронавирус в Токио – «мягкий удар» по «ночной жизни». Будут ли компенсации?

А также:

Обращение лидера Японии 28 марта по ситуации с вирусом. Готовность к «долгой битве», поиск лекарств и «огонь надежды».