Во 2-й части мы выяснили, что Берти Вустер любит предаваться размышлениям о жизни, он мастер на красочные метафоры и мудрые афоризмы и не прочь поделиться ими с окружающими. Как же Берти общается с внешним миром, какую лексику использует для максимально точной передачи своих мыслей и чувств? Во-первых, восклицания (эмоциональные): Right ho или Righto /ˈrʌɪtəʊ/ или /rʌɪtˈəʊ/ - ладно, годится Oh, ah! - А, точно! Ах, да! Hang it all! (dated) - Черт побери! (устар.) Dash it all! - Проклятье! Во-вторых, глаголы движения (энергичные): Toddle along – проходи, шевелись Toddle - ковылять Hop it – проваливать, сматываться Totter - ковылять Leg it - делать ноги, сбежать, топать (топай отсюда) В-третьих, эпитеты (аппетитные): Juicy - соблазнительно привлекательный (сочный, интересный) Fruity - смачный Ripe - спелый, годный, своевременный (A ripe suggestion – Своевременное напоминание) Единственное, чего Берти избегает, это нудные перечисления, поэтому он частенько использует, в-четвертых, фра
Классика английского юмора. Философия Берти Вустера 3-я часть
2 апреля 20202 апр 2020
26
2 мин