Найти тему

Английский в словах #4

Firstly, мистер Мэк explained, что there was nothing стыдиться. Меньше twenty пяти points набирают a whole два с half процента of the population, то есть more than двенадцати million человек. Это at all не означает, that Берти is some kind of выродок, он не лишается никаких civil прав, это meant только — как Берти, of course, знал, — that ему не allowed заводить children, как natural путем, в result брака, так и through искусственного birth. Он wanted to make sure, что Берти это understood. Как, понимает? Yes. Понимает.
Просветлев, мистер Мэк explained, что еще possible — даже вполне likely, учитывая, что по баллам Берти was just на границе, — переклассифицироваться once more: с повышением.
Firstly, мистер Мэк explained, что there was nothing стыдиться. Меньше twenty пяти points набирают a whole два с half процента of the population, то есть more than двенадцати million человек. Это at all не означает, that Берти is some kind of выродок, он не лишается никаких civil прав, это meant только — как Берти, of course, знал, — that ему не allowed заводить children, как natural путем, в result брака, так и through искусственного birth. Он wanted to make sure, что Берти это understood. Как, понимает? Yes. Понимает. Просветлев, мистер Мэк explained, что еще possible — даже вполне likely, учитывая, что по баллам Берти was just на границе, — переклассифицироваться once more: с повышением.