Найти в Дзене
Берег

Украинское ли понятие - вышиванка?

Все публикации этого автора Все проблемы украины – это, по сути, единственная проблема: украины не существует. И никогда не существовало такого государства. Есть хорошие южные земли на окраине России. Всё. Проблема будет исчерпана, если мы все это осознаем. К сожалению, мы соглашаемся с жуткой нелепостью, запущенной в свет после октябрьского переворота 1917 года. Нелепость эта – убедили людей в том, что они – национальность. А окраинная часть государства Россия – их страна. Вот это и есть история украины: 1917 год. А потом колесо – кстати, выяснилось, что и колесо…. тоже украинцы изобрели… – понеслось. Аж до Триполья, аж до арийской расы. Но сейчас не об этом. Не государство – потому что нет языка. То, что называют украинским языком, есть не более чем один из многочисленных диалектов русского языка. Вологда, Урал, Дон, украина – южная окраина – обычные диалекты, интересные, колоритные, яркие местные говоры. Это и есть русский язык. И есть его наивысшая форма – литературный язык. Лит

Все публикации этого автора

Фото из открытого источника Яндекс
Фото из открытого источника Яндекс

Все проблемы украины – это, по сути, единственная проблема: украины не существует. И никогда не существовало такого государства. Есть хорошие южные земли на окраине России. Всё. Проблема будет исчерпана, если мы все это осознаем. К сожалению, мы соглашаемся с жуткой нелепостью, запущенной в свет после октябрьского переворота 1917 года. Нелепость эта – убедили людей в том, что они – национальность. А окраинная часть государства Россия – их страна. Вот это и есть история украины: 1917 год. А потом колесо – кстати, выяснилось, что и колесо…. тоже украинцы изобрели… – понеслось. Аж до Триполья, аж до арийской расы. Но сейчас не об этом. Не государство – потому что нет языка. То, что называют украинским языком, есть не более чем один из многочисленных диалектов русского языка. Вологда, Урал, Дон, украина – южная окраина – обычные диалекты, интересные, колоритные, яркие местные говоры. Это и есть русский язык. И есть его наивысшая форма – литературный язык. Литературный – значит образцовая форма языка. Это никак не умаляет значение местных говоров. Просто надо знать, где и какие слова можно и нужно использовать. Попробуйте изъясняться на украинском в технической или научной сфере. Другое дело – юмор, просторечие, разговорная сфера – пожалуйста!

Далее. Нет не только языка. Нет своих традиций, культуры. Принято считать: надел человек вышитую рубаху – всё, украинец. Между тем, древнейшие вышивки дошли до нас из Китая. Индии. Африки. Чукотки. Это совершенно оригинальные, неповторимые вышивки, отражающие богатейшую древнюю культуру. Что такое так называемая украинская вышивка? Много слов не надо: это обычная русская вышивка. Та же техника, те же узоры. Плюс-минус, как и с языком: не игрУШКа, а игрАШКа. Что вовсе не свидетельствует о самобытности и неповторимости.Именно – русская вышивка. Почему не украинская? Да просто, как и прочие аспектыукраинства: вышивка на Руси была тогда, когда 1917 год – начало истории украины – ещё никому и в страшном сне не снился. То есть – как могли быть украинские вареники, борщ… вышивка, если самого понятия украина ещё не было? Если на Чукотке вышивали, то эта своеобразнейшая вышивка, совсем не напоминающая, например, китайскую, то Чукотка и тогда была, когда там начинало развиваться это искусство, и сейчас, как известно, прекрасно существует – с чукотским языком, с чукотскими национальными блюдами, с вышивками. А украины не было. Доказывают, что, дескать, была: там-то и там-то нашли следы ариев-ориев, так это, мовляв, и есть украина. Но Чукотка была, Чукоткой и осталась. Украины не было, и не стоит копать историю, а потом глубокомысленно доказывать, что – вот! Это и были украинцы! Слепили национальность из несогласных с Советской властью. Но несогласие с властью не есть признак национальности! Очень жаль, что русские делали одну за другой уступки лепящемуся зачем-то государству: уступали земли. Уступали язык. Уступали борщ и вареники. Вышитые рубахи. А сейчас стыдливо умалчиваем, что на Руси всегда вареники варили и борщ варили. И в вышитых рубахах ходили. Отдали, уступили это непонятно кому и зачем, а сейчас соглашаемся: вареники – это украина. Ааа! Вышитая рубаха!.. Так это украина! А почему – не Китай? Почему не Индия?

Своим согласием мы подтверждаем эту жутчайшую нелепость 1917 года. И земли – наши. И язык наш – малороссийский. И вареники с борщом наши. И вышиванки – наши. Русские.