Найти в Дзене
English at home с Надей

Разговорный английский. Часть1. Как начать разговор?

Часто разговор в английском начинается не с привычного нам привет (Hello! / Hi! / Hey!), а сразу с вопроса "Как дела?" Давай сегодня выучим 10 новых способов спросить "Как дела?" на английском, кроме банального How are you? 😉 1. How is it going? (Как дела? Как оно?) Хороший вариант для дружеского общения. Примеры: - Yo, dude! How is it going? - Привет, чувак! Как оно?   - How is it going with you today? - Как у тебя дела сегодня? 2. How is everything going? (Как ты вообще?) Если ты давно с кем-то не виделся, то можно использовать эту фразы. Так ты покажешь собеседнику, что тебе интересно узнать ВСЁ (everything), что творится в его жизни. Но не ожидай слишком развернутый ответ. Эти англичане не очень разговорчивые, ты же знаешь ;) Пример: - Long time no see! How is everything going? - Давно не виделись! Как ты вообще? 3. How are you doing? (Как дела?) Еще одна "нестареющая" фраза разговорного английского. Часто можно услышать просто «How you doin?» Пример: - How are you doing,
Источник фото: englex.ru
Источник фото: englex.ru

Часто разговор в английском начинается не с привычного нам привет (Hello! / Hi! / Hey!), а сразу с вопроса "Как дела?"

Давай сегодня выучим 10 новых способов спросить "Как дела?" на английском, кроме банального How are you? 😉

1. How is it going? (Как дела? Как оно?)

Хороший вариант для дружеского общения.

Примеры:

- Yo, dude! How is it going? - Привет, чувак! Как оно?  

- How is it going with you today? - Как у тебя дела сегодня?

2. How is everything going? (Как ты вообще?)

Если ты давно с кем-то не виделся, то можно использовать эту фразы. Так ты покажешь собеседнику, что тебе интересно узнать ВСЁ (everything), что творится в его жизни.

Но не ожидай слишком развернутый ответ. Эти англичане не очень разговорчивые, ты же знаешь ;)

Пример:

- Long time no see! How is everything going? - Давно не виделись! Как ты вообще?

3. How are you doing? (Как дела?)

Еще одна "нестареющая" фраза разговорного английского. Часто можно услышать просто «How you doin?»

Пример:

- How are you doing, compadre? - Как дела, дружище?

4. What's up? (Привет! / Как оно? / Как дела? / Как оно?)

Это чисто американский английский. Каждый первый американец будет начинать с тобой разговор с этой фразы :)

Можно встретить несколько вариантов: «What’s up, wazap, wassup».

Примеры:

- Hey, what's up? - Привет, как оно?  

- What's up? - Привет!

- Hey, girl. What's up? - Привет, подруга. Как дела?

Если человека встречаешь впервые или же не сильно близко общался с ним до этого, то лучше с этой фразы не начинать ваше общение, а то будет звучать нагловато.

ВНИМАНИЕ!

Кроме этого, What's up? переводится, как "Что случилось?" или "В чём дело?"

Примеры:

- What's up? You look pale. - Что случилось? Ты такой бледный.  

- What's up? Why are you crying? - В чём дело? Почему ты плачешь?  

- Mom looks all atwitter. What's up? - Мама очень взволнована. Что случилось?

5. How’s old socks? (Как поживаешь, старина?)

Дословно old socks переводится, как "старые носки". Эту фразу можно использовать только со старыми друзьями. Старыми, как носки)

6. How's life? (Как жизнь?)

И хотя ты спросишь собеседника о его жизни, снова напомню тебе, что много информации не стоит ожидать в ответ. Хорошо, если тебе ответят "I'm fine, thanks!" (Я в порядке, спасибо!), а не просто "fine".

В английском не принято подробно расписывать свой день, вспоминая все приключения, которые с тобой произошли. Поэтому тоже старайся отвечать кратко ("Краткость - сестра таланта". Так говорила еще моя бабушка :) )

Пример:

- Hi Bob! How's life? - Привет, Боб! Как жизнь?

7. What’s new? (Что нового? Как поживаешь?)

Использовать эту фразу лучше в том случае, если с собеседником до этого ты уже встречался. И, конечно, не нужно говорить её на собеседовании рекрутеру...

Примеры:

- Hi, man, what's new? - Привет, чувак, как дела?

- What's new with you? - Ну как ты?

- Well, good buddy, what's new with you? - Привет, старина, как поживаешь?

8. How do you do? (Здравствуйте! Как Ваши дела?)

А вот эта фраза отлично подходит для формального общения и деловых встреч.

Пример:

- Nice to see you, Sarah! How do you do? - Рад видеть Вас, Сара! Как поживаете?

9. How are you keeping? (Как дела? Как самочувствие?)

Используется преимущественно в британском английском. Когда задают этот вопрос, то чаще интересуются именно самочувствием.

Если скажешь эту фразу своим американским друзьям, они подумают, что ты немного устаревший англичанин королевских кровей.

Пример:

- How’s your father keeping? - Как себя чувствует твой отец?

10. How are you getting on? (Как дела? Как поживаете? Как успехи? Как продвигаются дела?)

Типичное выражение британского английского.

Такой вопрос чаще используют, когда хотят в ответ услышать больше деталей, а не просто ответ, что все ОК. Да, это тот самый редкий случай, когда действительно хотят знать, как твои дела.

Пример:

- We had no news of you for some time. How are you getting on? - Долго не было новостей от тебя. Как ты поживаешь?

Какое из этих выражений видишь впервые? Напиши три раза в комментариях, чтобы лучше запомнить! 😊