Как я уже говорила, корейцы любят поесть, поэтому совсем неудивительно, что самое сильное впечатление в приморском городе Пусан я получила в одном из рыбных ресторанов. Никогда не забуду, как хозяин заведения на моих глазах достал из огромного аквариума угря, похожего на змею, снял с него чулком кожу, порезал живого на куски и бросил на раскалённый лист фольги.
Представьте, эти извивающиеся части рыбы, словно гигантские дождевые черви, стали стремительно выползать с жаровни, а повар только успевал собирать их обратно!!!!
К поджаренной с луком рыбе кореец принёс приправы, кунжутные листья, семечки и чеснок. Шурик показал нам как надо есть: берешь лист, кладёшь туда рыбу и все эти добавки и получается очень вкусно! Таким образом, мы довольно быстро управились с блюдом, но трапеза на этом оказывается не закончилась, в оставшееся от рыбы масло и лук повар положил рис, кимчи, перемешал и ещё раз всё это поджарил.
На следующее утро было решено поехать в русский район «Техас», его местные ещё называют «Родео». Не вдаваясь в длительные объяснения, Вероника так и сказала таксисту: «Родео», но тот привез нас совсем в другое место – к аутлетам, имевшим одноименное название.
Немного погоревав, мы отправились на гору, в музей под открытым небом, который отыскала Вероника в одном из справочников, готовясь к путешествию.
Информации об этом необычном месте, где тысячи «поющих глиняных человечков» сопровождали нас повсюду, в русскоязычных туристических брошюрах мне не удалось найти. Сам мастер – гончар, художник и скульптор Со Та Вон умер несколько лет назад, но его работы живут и по прежнему радуют взгляд!
Оттуда, спускаясь пешком к морю, мы набрели на рыбацкую артель, где женщины, сидя на пуфиках, раскладывали для сушки водоросли, рыбу, развешивали кальмаров. Чуть дальше все эти море-продукты продавались на местном рынке.
Там нам посчастливилось перепробовать разной рыбы «хе» (по-корейски это значит сырая рыба) с соусами, купить необыкновенных по вкусу вяленых кальмаров, сушеную прессованную рыбку в виде лепёшек, которые для нас прогладили и подогрели утюжком, а потом нарезали тоненькими полосками и сложили в стаканчики, наподобие картошки фри.
Невероятно, но при такой страсти к еде, в Корее, как в Японии, ведётся непримиримая борьба с лишним весом: в крупных магазинах вы не найдёте одежду больших размеров, её просто нет!
Может быть поэтому корейцы так любят заниматься спортом, бегать, ездить на велосипедах. Взять велосипед напрокат в Сеуле можно бесплатно, для этого нужно только иметь при себе удостоверение личности.
В такой пункт проката мы пришли однажды вместе с Вероникой. Это был сущий цирк, когда она, подавая свой корейский паспорт, заговорила на корейском с парнем, выдававшим велики – тот просто «выпал в осадок».
Его восхищению не было предела, он никак не мог скрыть улыбку и только закрывал ладошкой рот, чтобы не хохотать в открытую! Мы смеялись вместе с ним.
Вот так весело прошло наше путешествие по Корее. На обратном пути, в самолёте, во время обеда, пассажирам-европейцам стюардессы предлагали пошаговую инструкцию приготовления Bibimbap, сопровождаемую картинками. Я сразу вспомнила, как ела такое блюдо вместе с Вероникой в бистро торгового центра, расположенного рядом с главным небоскрёбом страны.
123-этажная башня Лотте-тауэр ещё не достроена, но нижние 8 этажей были открыты и нам даже удалось прицепить на Корону Желаний свои записки. Что написала Вероника мне неизвестно, а я пожелала всем прочесть этот рассказ и, по-моему, это желание уже исполняется!
Предыдущая часть: Корейский Шурик
Если хотите читать другие истории, то подписывайтесь здесь