7 секретов привлекательного названия В чем коварство заголовков? Название должно а) дать представление о тексте и б) зацепить глаз читателя. Чтобы привлечь внимание, автор смело обращается с языком: убирает артикли, глаголы-связки и другие служебные слова; нарушает порядок слов в предложении; делает пунктуационные ошибки; вводит буквенные сокращения, разговорную лексику, клише. Переводчик должен прочувствовать задумку автора. Здесь очень важно, чтобы переводчик обладал достаточными знаниями матчасти — реалий среды, языковых особенностей, предмета повествования. Here's how much Europe's royal families really cost Во сколько на самом деле обходится содержание королевских семей Европы Иначе получится кавардак. Секреты идеального заголовка 📌Переводить заголовок после окончания работы над текстом
Ознакомительное прочтение — наше все. Но только после полноценного погружения в текст и контекст переводчик подберет стоящий заголовок. 📌Постоянно думать над заголовками
Почти всегда их можно улу