Песня, которая считается a signature song ► фирменной, самой узнаваемой для этого коллектива, вышла в 1977-м году на пластинке Out Of The Blue и является заключительной частью Concerto for a Rainy Day: цикла «о погоде» и том, как она на нас воздействует. На сладкое я расскажу как она, то бишь погода, воздействовала на Джеффа Линна, когда он работал над этой пластинкой.
А сейчас слушаем и понимаем:
"Morning! Today's forecast calls for blue skies."
Доброе утро! Сегодняшний прогноз [погоды] обещает ясное небо
The sun is shining in the sky
There ain't a cloud in sight
It's stopped raining, everybody's in the play
And don't you know, it's a beautiful new day, hey
Когда футбольный болельщик говорит the ball's still in play ► он имеет в виду, что мяч в игре, остановки игры [пока] [нарушения правил] не было. А когда командир говорит своим бойцам we're very much in play ► он уверяет их, что они «в деле», впереди новые сражения. Если же биржевой брокер говорит: Apple stock is in play after their supply chain shutdowns ► это значит, что акции Apple активно торгуются [цены на них быстро меняются или скоро изменятся] после [вследствие] остановки заводов-поставщиков.
Солнце светит в небе
Ни облачка не видно
Перестал лить дождь, все оживились (буквально: в игре | в деле)
И, разве ты не знаешь, [сегодня] прекрасный день
Running down the Avenue
See how the sun shines brightly
In the city, on the streets where once was pity
Mr. Blue Sky is living here today, hey
Со словом blue sky не так просто разобраться. Когда нам говорят, что this team is truly doing a blue sky research ► нам сообщают, что эти учёные занимаются чисто теоретическими исследованиями, которые, может быть, не принесут практических результатов в скором времени или никогда; они – непрактичные, оторванные от реальности. Но когда в рекламном агентстве вам представляют дизайнера и говорят, что he's a blue-sky guy ► вам его, наоборот, хвалят: он мыслит не шаблонно, он полон свежих идей. Однако, если с вами случается что-то out of the blue [sky] ► оно происходит совершенно вдруг, неожиданно. Тем не менее, если сказано we have blue skies ahead ► то у нас впереди только хорошее, наше будущее безоблачно.
Я бегу по [главной] улице,
Посмотри, как ярко сияет солнце
В городе, где на улицах недавно (буквально: когда-то | однажды) была такая тоска (буквально: жалость)
Сегодня здесь правит бал (буквально: живёт) Господин Ясное Небо [Солнышко]
Ref [2 times]:
Mr. Blue Sky, please tell us why
You had to hide away for so long (so long)
Where did we go wrong?
Господин Ясное Небо [Солнышко], скажите нам, пожалуйста
Зачем вы прятались так долго
Где мы напортачили [совершили ошибку]?
Hey, you with the pretty face
Welcome to the human race
A celebration, Mr. Blue Sky's up there waiting
And today is the day we've waited for
Эй, ты, симпатяга
Добро пожаловать в человечество
[Это] – [большой] праздник, Господин Ясное Небо [Солнышко] ждёт тебя [здесь | неподалёку]
Сегодня – тот, день которого [все] мы ждали
Здесь нет никаких сомнений, что лирический герой обращается к младенцу в коляске или на маминых руках.
Ref:
Mr. Blue Sky, please tell us why
You had to hide away for so long (so long)
Where did we go wrong?
Ref 1 [2 times]:
Hey there, Mr. Blue
We're so pleased to be with you
Look around, see what you do
Everybody smiles at you
Привет, Господин Ясное [Небо | Солнышко]
Нам так приятно вас видеть (буквально: встретиться с вами)
Поглядите вокруг, смотрите, что вы сделали
Все вам улыбаются
Mr Blue Sky | 3 times
Mr. Blue, you did it right
But soon comes Mr. Night
Creeping over, now his hand is on your shoulder
Never mind, I'll remember you this
I'll remember you this way
Когда мы показываем кому-то, куда пройти и говорим this way, please ► мы говорим: «сюда, пожалуйста», но когда парень говорит девушке I like you this way ► он сообщает ей, что такой [как сейчас] она ему [очень] нравится.
Господин Ясное [Небо | Солнышко], вы поступили правильно
Но скоро придёт Госпожа (буквально: господин) Ночь
Наползёт, её рука уже на вашем плече
Ну и бог с ним (буквально: не обращайте внимания), я запомню вас таким [как сейчас]
Я запомню вас таким (буквально: так)
Ref 1:
Hey there, Mr. Blue (Sky)
We're so pleased to be with you (Sky)
Look around, see what you do (Blue)
Everybody smiles at you
Please turn me over
Пожалуйста, переверни меня
Записанная через вокодер, эта фраза может поставить в тупик. На самом деле композиция идёт последней на этой стороне диска, и голос просто просит перевернуть диск!
Джефф Линн работал над материалом к пластинке, запершись в альпийском шале в Швейцарии... и ничего не мог придумать, пока две недели подряд каждый день шёл дождь. В тот день, когда вдруг выглянуло солнце, он написал Mr Blue Sky, а за следующие две недели – весь остальной материал для пластинки. Надеюсь, в ваши окна солнце попадает регулярно!
Напоминаю, что если вы хотите принять участие в определении приоритетов по разбору песен, это можно сделать по ссылке на свежий плейлист вот тут. Если вам нравится мой канал, и вы хотите поддержать мой энтузиазм, это можно сделать так или просто поделиться понравившимся постом в социальных сетях.
Раньше мы уже разбирали такие настроенческие песни как Electric Light Orchestra – Ticket To The Moon, Alan Parson's Project – Time и Kansas – Dust In The Wind.