По мотивам «Игры престолов». Одним из самых любимых персонажей в незабвенной «Игре престолов» фанаты со всего света называют Ходора — здоровяка, который общался с помощью только одного слова, своего прозвища. Он носил покалеченного Брана Старка на руках и был с ним до последнего момента своей жизни. Гибель Ходора стала для поклонников саги жутким и шокирующим моментом. А все потому, что великан харизмой влюбил в себя зрителей и стал едва не самым мемным персонажем сериала. Перейдем, собственно, к тому, зачем мы, переводчики, здесь собрались. Как наши коллеги справились с задачкой перевода Ходор на русский? Как известно фанатам сериала, это слово получилось как сокращение фразы hold the door. «Hold the door!» — отчаянно кричала Мира (еще один второстепенный персонаж) Ходору, чтобы тот своей силой и массой тела удерживал дверь, за которую вырывалась целая орда… оживших трупов людей. Именно в этот критический момент вышеупомянутый Бран Старк перенес свое сознание в прошлое лет на 40 (дол
Hold the door, или о том, как переводчик всегда найдет выход
24 марта 202024 мар 2020
26,7 тыс
2 мин