Найти тему
Everest English

Страшная правда об английских артиклях. Артикль "a" - петля или спасательный круг?

Оглавление
Картинка 1.   a = Спасательный круг!
Картинка 1. a = Спасательный круг!

Буква "a", любимая буква человечества, часто превращается в "петлю на языке", когда дело касается английского артикля, слова a.

"Зачем вообще нужен этот противный артикль?"

бывает спрашивают меня.

А дело вот в чём:

Во-первых, англичане и прочие англоговорящие человеки очень уж любят ставить это слово-артикль перед другими словами.

Очень уж им хочется сказать, например:

What a day!

Или,

I am going for a walk.

А именно, хлебом их не корми, а дай поставить а перед такими словами в речи, что обозначают разные предметы, как полезные так и хлам, всякие живые и неживые объекты, включая объекты пространства (a river), объекты времени (a year), объекты мысли (a thought), объекты действия (a walk) и так далее, то есть всего того, что в грамматике называется именами существительными.

Казалось бы, ну и ставь артикль a перед всеми этими самыми именами существительными. И спи спокойно.

Но

кто-то

почему-то

не хочет

чтобы мы спали спокойно и спокойно говорили по английски.

Возможно, ОНО

Картинка 2.   У!
Картинка 2. У!

Нда.

Оказывается, артикль а следует ставить не перед всеми именами существительными, а только когда мы говорим про один объект. Один стог сена, например. A stack of hay.

Картинка 3.   Одинокий стог сена в лесу.
Картинка 3. Одинокий стог сена в лесу.

А что значит один объект? Странный вопрос. Как бы...

А на самом деле, учёные и не только британские, а из разных стран, считают, что один объект означает, что мы видим этот объект целиком и отдельно от других.

Картинка 4.   Рука, держащая маркеры
Картинка 4. Рука, держащая маркеры

Например, на картинке выше человек держит в руке маркеры. Каждый маркер мы видим отдельно потому что у каждого маркера есть своя форма, свои границы.

Поэтому слово маркер (один маркер) мы должны использовать с артиклем a. Получается a marker. Означает - один маркер.

Вот такие англичане странные люди. Я и не спорю.

То есть, для объектов пространства важно иметь собственные пространственные границы и форму. Если она есть, мы говорим слова с артиклем a.

a road, a house, a city, a country, a man, a girl, a car, a tree и так далее...

Для объектов времени: если есть граница во времени, мы берём артикль а снова.

a day, a minute, a year, a life и так далее...

Для объектов мысли: если есть граница, хватай артикль a опять.

a thought, a concept, a judgement и так далее...

И так далее...

Вопрос на засыпку,

что держит рука на этой картинке?

Картинка 5.   Рука, держащая что-то
Картинка 5. Рука, держащая что-то

Варианты?

У меня два: ничего или воздух.

Ничего, по английски - nothing - это... надо подумать...., наверное можно сказать... объект мысли?

Есть ли границы у ничего? Можно ли увидеть ничего отдельно от других ничего?

Я так не думаю. Поэтому артикль a перед словом nothing не ставим. This hand is holding nothing.

Воздух точно есть над этой рукой, но есть ли у воздуха своя отдельная форма и границы, можно ли сказать что рука держит один воздух или несколько воздухов?

Нельзя, поскольку нет фиксированной и очевидной формы и границы у воздуха. This hand is holding air.

Какие еще есть объекты у которых, как считается, нет собственной формы?

Ну, например, вода, считается, что у нее нет собственной формы – она принимает форму сосуда. А также и прочие жидкости. Газы.

Сюда же попадают сыпучие, мягучие и тягучие вещи, такие как масло, мороженое, крупы, любовь и т.п.

Есть, конечно, и посложнее случаи.

Например, поэзия и поэма. А? У какого из этих объектов (творчества что-ли?) есть форма и границы, а у какого нет?

Жду ваших ответов в комментариях))

Желаю вам успехов и, как всегда...

Если вам понравилась статья,

1 подпишитесь на канал

2 поставьте лайк

3 поделитесь статьей в соцсетях

а я с удовольствием буду публиковать больше интересных и эффективных лайфхаков.

Продолжение следует...