Все публикации этого автора Известно, что литературный язык есть высшая, образцовая его форма. АбрЫкосовЭ ВарЭння, и ЧАйка, и дивчАта... и морЭ, и вЭсна – это, к сожалению, и есть литературный так называемый украинский язык. Никакого другого в природе не существует. Это весьма слабое утешение – дескать, вивтар... ну, яблУко якЭсь... а есть ещё красивый, литературный. Нет другого литературного. Вот такой – с панчОхамы... голкою... ГалЭю. Со всем мЫлозвучием. Задумывались?..Над литературным-то: гусячЫй, свынячЫй... и тут же – дЫтячЫй... а потому, что другого суффикса нет. И свЫнячЫй, и дЫтячЫй. Сравним суффиксы русского языка: в этих же словах: свиной... детский... Дурень думкою багатие, утешая себя тем, что знает литературный украинский. Интересно: в литературном свЫнячЫй и дЫтячЫй по-другому звучит?...А как?... Есть в так называемом украинском сливце: игрАшка. ЧулЫ?... Ну, вообщем-то, игрушка. Давайте и здесь посмотрим суффикс – ту часть слова, что образует новые слова. Такое предн