Знаете, чем отличаются детективы-триллеры «ЖенщинаДевушка в поезде» и «Женщина в окне»? В первом случае окно движется, а во втором — нет. В остальном все пугающе похоже: одиночество, пьянство, газлайтинг.
«Девушку в поезде» написала в 2015 году Пола Хокинс, вы могли видеть экранизацию 2016 года. «Женщину в окне» написал А. Дж. Флинн в 2018, экранизация выйдет уже в мае. На гудридс у книги больше 100 тысяч (!) оценок «пять» и почти 150 тысяч «четверок». Я бы остановилась в районе двух-трех.
В экранизации романа Финн сыграла прекрасная Эми Адамс, которая, кстати, ранее снялась в мини-сериале «Острые предметы» по триллеру Флинн (которая Гиллиан, другой автор), где она в каждой серии хлещет водку из маленьких бутылочек. Сериал меня не впечатлил, хотя у него высокие оценки. Наверное, мне просто было неинтересно, потому что читала ранее замечательный роман Флинн. Флинн — крутой автор триллеров, а Финн — нет, не путайте.
В чем проблема?
1. Вторичность. Даже если героиня будет постоянно смотреть «Окно во двор», «Головокружение», «Фотоувеличение» и другие шедевры (жаль, что не читает «Девушку в поезде», у нее бы голова пошла кругом от вьетнамских флешбеков), это не делает книгу оммажем этим произведениям. Это вторичность. Только у Финн героиня не сломала ногу, у нее тяжелый случай агорафобии.
2. Дыры. В романе достаточно много сюжетных дыр.
«Кажется, сейчас кого-то убьют, возможно, меня. Вызвать копов или посмотреть расслабляющий фильм? Посмотреть расслабляющий фильм!»
«Меня душили и остались следы, в полиции мне не поверят! Не поверили же, когда я им показала невнятный рисунок, который не может ничего доказать!»
При этом автор (или редактор) эти дыры видит и пытается их замазать красным мерло (пьяная героиня, что с нее взять!), а если мерло не хватает, то засыпать таблетками. Меня мучит вопрос: а камера у нее была пленочная или цифровая? А почему она не сделала кадр в тот самый момент? Мерло с феназепамом в голову ударило и камера выпала из рук?
3. Условности. Нью-Йорк, наши дни, ни одной камеры на всю улицу? Никто из соседей не слышал криков? А их опрашивали? В целом, очень условно прописаны соседи, типа они есть. Дом героини — проходной двор. Но без этого сложно детективам обходиться.
4. Недостаток атмосферы и ходульные персонажи. В целом, все условности и небылицы сюжета можно простить, если автор умеет погрузить в атмосферу и если герои оживают. Но не в случае Финна. Он более-менее справляется с диалогами (правда, в одном ироничном ключе), но с обстановкой и особенно с людьми беда.
5. Нож для писем — серьезно? В эпоху селфи и онлайн-шахмат?
Возможно, высокие оценки — следствие того, что люди изначально настраиваются на невысокий уровень всего и просто рады побыть на крючке тайны. Надо признать, что крючок некого секрета (туманная биография, нераскрытое убийство) всегда цепляет, это в человеческой природе. Можно в начале просто написать «У меня есть тайна, с которой я живу последние 10 лет. Но для начала я поведаю вам о событиях вчерашнего дня». И все, надо же узнать, что там за секрет.
Но не все же мастера остросюжетной прозы перечитаны. Лиана Мориарти, Тана Френч, Стивен Кинг. Почему Финн? Просто потому что новинка?
Итого: лучше дождитесь фильма, он отберет всего два часа жизни и там Эми Адамс. Параллельно можно, не знаю, носки вязать. А книга — это четыре-пять часов (аудиокнига 12 часов, если без ускорения).
***
Другое мое детективное разочарование — «1793».
***
Пишу лонгриды здесь, рецензии и выписки — в моем телеграм-канале https://tele.click/abiblio/.