Екатерина Неволина – автор более 50 книг, опубликованных в издательствах «Эксмо», «Росмэн», «Олма» и «Аквилегия-М». Романы Неволиной для меня – знак качества, в каком бы жанре она ни писала – вампирской саги, подросткового фэнтези или мистического триллера. До недавнего времени Екатерина Неволина возглавляла редакцию женской прозы «Эксмо» и открыла многих популярных авторов.
Катя, твой самый известный цикл – «Охотники за артефактами» - о подростках со сверхспособностями. Они разыскивают артефакты из нашей истории, путешествуют во времени, попадают в мистический Китеж-град. Как возникла идея этого цикла?
Я сама очень люблю в книгах гремучую смесь из истории, современности, приключений, мистики, отношений и переживаний. Мне как читателю очень захотелось прочитать нечто такое, и в голове возникла идея истории, которая понравилась бы именно мне. Сначала появились ребята – умный, но сомневающийся Глеб, серьезная Александра, целеустремленный Северин, забавная Динка. У каждого из них свои способности и своя собственная тайна. Последним к компании, в том числе в моей голове, присоединился Ян – и стал одним из моих любимых героев, появились даже шутки от Яна или в стиле Яна. Например: «Ты настоящий клад. А знаешь, как нужно поступать с кладами? Закапывать!»
«Глаза ее куклы» - твой первый опыт в жанре романа для взрослых. Почему именно мистический детектив?
Жанр мистики мне близок и интересен. Так или иначе, но мистическое есть фактически в каждой из моих книг. Ну а детектив – это возможность вместе с героями поискать ответ на головоломку, попытаться разобраться, что происходит, и возможно, догадаться обо всем раньше героев. Мне доставляет удовольствие выстраивать закрученную интригу, давать намеки и подсказки, а потом все равно удивлять читателей. К тому же в центре повествования оказалась старинная кукла, а я верю в их мистическую силу. Уже то, что старинная вещь связана с определенным человеком, у которого своя интересная история, волнует и подстегивает воображение.
«Плащ для Красной шапочки» - очень необычное фэнтези, романтическое и в то же время оно рушит каноны сказки. Как возникла эта история?
Из духа противоречия. Я давно думала о перевертышах и о том, чтобы сломать шаблон «главной героини». По этому шаблону полагается принц, влюбляющийся в героиню с первого взгляда и спасающий ее из всевозможных опасностей. У меня примерить плащ героя пришлось самой девушке, однако ничего хорошего из этого не вышло. По крайней мере, поначалу. Мне близок жанр сказок, но я не люблю слащавую сентиментальность, поэтому и сказки у меня выходят довольно жесткие. Кстати, тут действует одно из моих любимейших правил: чем фантастичнее содержание, тем реалистичнее должны быть герои, отношения, ситуации.
Ты часто путешествуешь, в твоем Инстаграме много фотографий из других стран. Путешествия вдохновляют?
Путешествия помогают изменить свой взгляд, увидеть нечто новое, пережить новые ощущения и получить впечатления. По-моему, писателю без этого нельзя. Все это стимулирует творчество. К тому же я довольно часто использую в книгах те места, которые мне удалось посетить. Я специально ездила в Александров и на озеро Светлояр, когда писала «Похитителей древностей», в совместно написанном с Олегом Роем цикле «Чужие сны» действие происходит в том числе на Кипре. В других повестях, романах и рассказах возникают Каркассон, Рим, Мюнхен, Прага…
Помимо того, что ты сама пишешь книги, ты много лет работала редактором в «Эксмо» и издавала романы других писателей. Издаться самотеком – реально? И какой должна быть рукопись, чтобы редактор взял ее в печать?
Где еще редакторам искать новые рукописи, если не в самотеке? Конечно, каждый день в издательство приходят десятки рукописей, поэтому совладать с этим потоком бывает сложно. Сначала рукопись читает внештатный рецензент, а потом уже и штатный редактор. Благодаря самотеку я встретила таких замечательных авторов, как Алиса Лунина (ее рукопись я прочитала первой, едва пришла в «Эксмо»), Татьяна Корсакова и других. Редактора заинтересует, в первую очередь, рукопись, которая увлечет его самого. Если я не могла оторваться от чтения, значит, скорее всего, у меня найдутся единомышленники. А еще очень привлекает самобытность – редактор читает так много, что устает от штампованных приемов и ценит индивидуальность, оригинальность – но, конечно, без перегибов. Желание поразить, выпендриться обычно приводит к ужасному результату. Также обращают внимание на то, требуется ли доработка – крепкий ли сюжет, хороши ли герои, как обстоят дела со стилистикой, нет ли недостоверных и неубедительных фактов. И всё равно, признаюсь честно, если в рукописи есть сердце, если она настоящая, живая и цепляет, то простить можно очень многие недочеты.
С какой книги ты бы посоветовала начать знакомство новым читателям?
Пожалуй, назову «Глаза ее куклы» и вторую книгу из этого цикла – «Тень в зеркале», которая выйдет в конце марта-начале апреля в издательстве «Рипол». Ну и классическим для меня по-прежнему остается семикнижье «Похитителей древностей». Сейчас его можно найти только в электронном виде, но с апреля оно будет переиздаваться небольшим тиражом в том же «Риполе».