Джу Зэнзэн была из обычной крестьянской семьи. Денег у родителей не хватало на то, чтобы содержать всех своих детей, и тогда они решили отдать старшую дочь Мио в гарем Императора.
Но Мио любила парня из своей деревни. Узнав о решении родителей, она день и ночь лила слезы, мечтая сбежать с любимым. Однако ее держали взаперти.
Тогда младшая сестра Джу решила занять ее место, пожалев ту, с которой была так близка во всем.
Джу отправилась в гарем Императора. О том, чтобы стать наложницей, и мысли не было. Наложницами становились девушки из знатных семей, а Джу всего лишь им прислуживала.
Вероятно, так бы и прошла ее молодость, если бы однажды император не решил совершить путешествие. И Джу была отобрана для поездки.
Многие страны посетил император и добрался до Османской империи. Султан принял почетного гостя с большим уважением.
Для императорской семьи был выделен отдельный дворец и прислуга. Каждый день для него трудились сразу несколько сотен евнухов и рабынь. Все было для того, чтобы гость остался доволен.
Но лесть султана была не по доброте душевной. Однажды за ужином султан обратился к гостю. Дескать, я тебе почёт оказал? Оказал. Всячески тебя развлекал? Развлекал. Вот и ты мне услужи.
И попросил султан для своего гарема одну из китаянок. Уж очень понравились ему раскосые утонченные красавицы.
И Император, не долго думая, подарил ему Джу — вполне красивую и умную девушку, как он о ней отозвался.
Император покинул османов, а Зэнзэн осталась во дворце. Долгое время грустила она, не понимая ни местной речи, ни традиций.
Но ночи у султана утешали ее печаль. Правитель оказался куда более добрым и внимательным, нежели император.
Но, к сожалению, счастье было недолгим.
Султан покинул мир, и Зэнзэн была отправлена домой. А в качестве награды ей даровали свободу.