Река Пирита (the Pirita River) раньше была границей города.
Её название (Pirita) это "мутировавшее" в течение столетий имя святой Биргитты (Бригитты) - в эстонском языке согласные оглушаются, потому после стотысячного произнесения слова Биргитта как-то так взяло и получилось слово Пирита.
Сейчас Пирита - и название реки, и название элитного района города - там много частных домиков, и название городского пляжя (Пирита(ский)). В этом районе много-много сосен, туда пытаюсь удирать на море при каждом удобном случае.
И монастрь св. Биргитты тоже вот в нескольких ста метрах от того места, где сделано фото.
По-английски несколько полезных слов
- a yacht - яхта
- go yachting / go sailing - кататься на яхте / под парусом
- a jetty - небольшой причал (как на фото)