Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Zafer Dogan

Как в Туве учат детей родному языку и литературе

Родной язык – это ниточка, по которой из поколения в поколение передается мировоззрение народа. Через слово, обычаи и культуру идет восприятие окружающей действительности. Вот почему так важно детям изучать родной язык, литературу и историю своего народа.
Как обстоит с этим делом в Республике Туве
Несмотря на то, что тувинский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики его

Родной язык – это ниточка, по которой из поколения в поколение передается мировоззрение народа. Через слово, обычаи и культуру идет восприятие окружающей действительности. Вот почему так важно детям изучать родной язык, литературу и историю своего народа.

Как обстоит с этим делом в Республике Туве

Несмотря на то, что тувинский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики его социальный статус достаточно низкий. В официальной сфере полностью доминирует русский. Даже в сети тувинский язык представлен всего лишь несколькими сайтами с низкой культурой контента. Обыденная речь тувинцев сильно засорена русскими словами.

-2

В школах Тувы обучение всех предметов с 1-го класса проводится на русском языке. Только 9 школ из имеющихся 150-ти ведут занятия на родном языке. А ведь обучение на тувинском языке и его преподавание как предмета совершенно разные понятия. Вспомним, как в школах изучают иностранный язык. На него всегда выделяют ограниченную сетку часов.

-3

Возникает вопрос, как учить тувинских детей в школе на русском языке, если они плохо его понимают или вообще им не владеют?

Тува имеет отличия от других национальных республик. Она долгое время была моноязычной, поскольку в составе России числится чуть более восьмидесяти лет. Срок этот измеряется лишь двумя поколениями. В настоящее время тувинцы составляют здесь больше половины населения. Вот и получается, что тувинские дети, плохо владеющие русским языком, вынуждены обучаться по программам русских классов и соответствующим учебникам. Они чувствуют себя ущербными и теряют мотивацию к обучению.

-4

Более того, в школах Тувы сократили время на изучение родного языка. Учителя бьют тревогу. Часов для преподавания детям литературного тувинского языка явно не хватает. Вряд ли они будут им владеть и он так и останутся всего лишь на разговорном уровне.

-5

Есть и другая крайность. Некоторые родители пишут заявления, с просьбой освободить их детей от изучения тувинского языка. Родители не понимают, что отказ от изучения родного языка приведет к отчуждению детей от старшего поколения – их дедушек и бабушек, которые когда-то рассказывали им сказки на тувинском языке.

Стоит вспомнить, как постепенно был исключен родной язык у некоторых народов Крайнего Севера и Дальнего Востока и заменен на русский. В результате его утраты стала деградировать и культура этих народов.

P.S. Про тувинцев и представителе этого народа Сергее Шойгу, читайте здесь