В нашем блоге мы зачастую рассказываем вам про маленькие словечки в английском языке. Они обычно вызывают много вопрос и замешательства. Недавно мы с вами разбирали слово in. Сегодня рассмотрим другое не менее популярное словечко - “at”. Встречается оно действительно часто, поэтому разобраться стоит. Этим вы значительно уменьшите количество ошибок в своей речи. Итак, сегодняшняя тема - AT.
At /æt - эт/
Основные значения слова at можно разделить на три большие части: at - когда говорим о месте, at - когда говорим о времени, at - когда говорим о деятельности. С ними сначала и разберёмся.
AT ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, ЧТОБЫ СКАЗАТЬ ГДЕ НАХОДИТСЯ КТО-ТО ИЛИ ЧТО-ТО:
1. когда речь идёт об определённом месте (точная точка в пространстве). Вариантов перевода на русский язык может быть много. Ориентироваться нужно по контексту.
Примеры:
Let’s meet at the bus station. - Давай встретимся у автобусной остановки.
Wait for me at the crossroads, please. - Подожди меня на перекрёстке, пожалуйста.
Turn left at the corner. - Поверни налево на углу.
He lives at 22 Lenin Street. - Он живёт в доме 22 по улице Ленина.
Mary decided to stay at Hilton hotel. - Мэри решила остановиться в отеле Хилтон.
You should change at Kurskaya station. - Тебе нужно сделать пересадку на станции Курская.
2. у кого-то дома. Обычно на русский переводим словом “у”.
Примеры:
I’m gonna stay at Sasha’s tonight. - Я собираюсь сегодня вечером остаться у Саши.
They arranged a party at Mike’s. - Они устроили вечеринку у Майка.
She is at Lily’s. - Она у Лили.
Children are at granny’s. - Дети у бабушки.
3. у врача/у парикмахера и т.п. Вместо того, чтобы сказать, что вы в поликлинике или в парикмахерской, можно сказать, что вы у врача или у парикмахера (не очень по-русски, но по-английски так говорят). Вот самые распространённые подобные выражения, но список может быть продолжен:
at the doctor’s - у врача
at the hairdresser’s - у парикмахера (= в парикмахерской)
at the dentist’s - у зубного
at the chemist’s - у аптекаря (= в аптеке)
Похоже на предыдущий пункт, но только ещё и услугу вам какую-то окажут. А не просто в гости зашли :-)
Примеры:
I was at the dentist’s, so I couldn’t answer the phone. - Я была у зубного, поэтому не могла ответить на звонок.
She drank a cup of coffee at the hairdresser's in the morning. - Она выпила чашечку кофе в парикмахерской утром.
4. чтобы показать, что кто-то или что-то находится рядом с чем-то/кем-то. На русский язык мы переводим словами “рядом”, “у”, “около” и т.п.
Примеры:
He was standing at the shop. - Он стоял у магазина.
Your place is at the window. - Ваше место у окна.
There’s no one at the information desk who can help me. - У стойки регистрации нет никого, кто может мне помочь.
5. указывает на определённую часть процесса, деятельности, программы или книги
Примеры:
He understood it only at the end of the book. - Он понял это только в конце книги.
We’ll need your help at this part of the program. - Нам понадобится твоя помощь в этой части программы.
He was climbing thee mountain and got stuck at this point. - Он забирался на гору и застрял в этом месте.
AT ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА РЕЧЬ ИДЁТ О ВРЕМЕНИ, Т.Е. КОГДА ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ:
6. при указании точного времени
Примеры:
He called me at 5. - Он позвонил мне в 5.
I woke up at 7 o’clock in the morning. - Я проснулась в 7 часов утра.
The train arrives at 12.34. - Поезд прибывает в 12.34.
7. чтобы сказать, когда (в какой промежуток времени) что-то происходит
Например:
I like to wake up at dawn. - Я люблю просыпаться на рассвете.
Many people go to church at Easter. - Много людей ходят в церковь на Пасху.
He was busy at the weekend. - Он был занят на выходных.
При этом могут использоваться следующие фразы:
at present - сейчас, в настоящее время
at the moment - в настоящий момент
at the time - в то время (о прошлом)
at the beginning/end of something - в начале/конце чего-то
at night - ночью
Примеры:
He works as a fireman at present. - В настоящее время он работает пожарным.
Sorry, I can’t speak at the moment. - Простите, я не могу сейчас говорить.
It was 40 years ago. They studied at Oxford at that time. - Это было 40 лет назад. В то время они учились в Оксфорде.
We arranged a meeting at the end of the week. - Мы организовали встречу в конце недели.
Usually people sleep at night. - Обычно люди спят ночью.
8. когда речь идёт о возрасте
Примеры:
He started to work at the age of 16. - Он начал работать в возрасте 16 лет.
They moved to another country at 20. - Они переехали в другую страну в 20.
At 5, he was strong enough to climb a tree. - В 5 лет он был достаточно сильным, чтобы забраться на дерево.
AT ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА ГОВОРИМ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, Т.Е. АКЦЕНТ НА ТОМ, ЧЕМ ЧЕЛОВЕК ЗАНИМАЕТСЯ
И здесь можно выделить такие случаи употребления at:
9. используется, когда говорим, что кто-то что-то делает; принимает участие в какой-то активности. При переводе на русский используют “в”, “на”. Сюда можно отнести такие выражения, как
at a party - на вечеринке
at a concert - на концерте
at a meeting - на встрече/собрании
at a disco - на дискотеке
at school/college - в школе/колледже (когда нужно сказать, что кто-то именно учится там; а не находится в здании школы/колледжа)
и др.
Примеры:
There were too many people at the concert. - На концерте было слишком много людей.
Sorry, I didn’t hear you calling. I was at a party. - Прости, я не слышал, как ты звонишь. Я был на вечеринке.
We always discuss important issues at a meeting. - Мы всегда обсуждаем важные вопросы на собрании.
Children study 11 years at school in Russia. - Дети учатся 11 лет в школе в России.
10. когда говорим о приёме пищи. В этом случае at переводится, как “за”, “во время”
at breakfast - за завтраком
at lunch - за обедом
at dinner - за ужином
и др
Примеры:
He’s at lunch now, you can wait here. - Он сейчас на обеде, вы можете подождать здесь.
I prefer to read a book at breakfast. - Я предпочитаю почитать книгу за завтраком.
11. когда нужно сказать, в каком состоянии или ситуации кто-то или что-то находится
at leisure - в свободное время
at war - в состоянии войны
at rest - в покое (в состоянии покоя)
at peace - в мире (т.е. мирно)
и др
Примеры:
Some people prefer to watch films at leisure. - Некоторые люди предпочитают смотреть фильмы в свободное время.
The countries have been at war for many years. - Страны находятся в состоянии войны много лет.
It’s so wonderful when your children play at peace. - Это так замечательно, когда дети мирно играют.
И говоря о слове at, хочется отдельно выделить две фразы. Они очень распространённые, да и ошибки в них тоже. Запомните их хорошенько, они употребляются с at:
at home - дома
at work - на работе
Примеры:
He spends much time at work. - Он проводит много времени на работе.
I’ll be at home tonight. - Я буду дома сегодня вечером.
Это основные, самые распространённые случаи употребления at. Как и в статье про in, рекомендую составить МНОГО предложений на каждое значение, чтобы полностью понять материал и отработать его до автомата. Ну и чтобы завершить разбор этих двух маленьких, но хитрых словечек at и in, на следующей неделе распишу вам, в чём же заключается разница в некоторых похожих значениях этих двух слов. Ведь их довольно часто путают. А пока предлагаю выполнить задание на закрепление сегодняшнего материала.
ЗАДАНИЕ НА ЗАКРЕПЛЕНИЕ
Ниже приведены предложения. Определите, какое значение слова at используется в каждом случае. Пишите в комментариях свои ответы, а я проверю.
- My first flight was at the age of 13. Мой первый перелет был в возрасте 13 лет.
- Let's meet at the airport. - Давай встретимся в аэропорту.
- He was standing at the corner and didn't know where to go. - Он стоял на углу и не знал, куда идти.
- The company was at risk of going bankrupt. - Компания находилась под угрозой банкротства.
- He spent two hours at the theatre. - Он провел два часа в театре.
- People make a lot of presents at Christmas. - Люди делают много подарков в Рождество.
- I need to buy some drops at the chemist's. - Мне нужно купить капли в аптеке.
- It's usually very loud at breakfast in the school canteen. - Обычно в школьной столовой очень громко во время завтрака.
- Put your shoes at the wall. - Поставь свои туфли у стены.
- The sun is so beautiful at the dusk. - Солнце такое красивое на закате.
- The plane landed at 7 pm. - Самолёт приземлился в 7 часов вечера.
- We were at Kate's and watched a film. - Мы были у Кейт и посмотрели фильм.