Ты держишь в руках книгу. От ее переплета замирает сердце – знаешь, такой полумягкий плотный картон, который облюбовали европейские издатели и никак не облюбуют наши. Книга упитанная, но небольшая: ее и в сумку положить, и в метро почитать, и коллегам показать – всё не стыдно. Бумага не серая, пахнущая нафталином, советскими газетами и скромным бюджетом на тираж, а пухлая книжная – белая, упругая, почти пружинящая под пальцами. Когда первый раз листаешь страницы, на подушечках остается едва заметный след от чернил, как будто буквы в нетерпении перепрыгивают на пальцы в страхе, что их забудут и не прочтут. В первые секунды ты внимательно рассматриваешь обложку. Довольно быстро становится понятно, что вглядываться особенно не во что – автор определенно питал недюжинную страсть к абстрактному искусству. Либо оставил решающее слово в интерпретациях за читателем. Шрифт для названия выбран незамысловатый. То ли кириллица и правда не дает большого простора фантазии для дизайна, то ли это