Найти в Дзене
Молодая англичанка

Я 10 лет учил английский, а надо было учить американский...

Photo by Nick Fewings on Unsplash What's up, guys? Многие из вас, вероятно, не знают, что значит это выражение. Вы - один из них? Эта статья для Вас. Сегодня мы раскроем таинственную личность "американского языка", так пугающего всех начинающих изучение английского. Наверняка вы хоть раз слышали фразу что-то типа:" Ну вот так говорят в американском английском, а в Англии - нет", или:" мой учитель говорит, чтобы я отучалась от американского языка". Может, я немного перефразировала, но, в целом, все когда-нибудь да слышали подобное. Так кто этот американский английский, и с чем его едят? На самом деле нет такого понятия как "американский язык". Его ввели мы сами. Дело в том, что англичане говорят на "правильном английском", который мы все изучаем в школе, на котором говорит BBC. Жители США внесли свои коррективы ввиду влияния приезжих в эту страну жителей других стран, которые пренебрегали традиционной фонетикой и другими аспектами языка. Начнём с произношения. Британцы и америк

Photo by Nick Fewings on Unsplash

What's up, guys? Многие из вас, вероятно, не знают, что значит это выражение. Вы - один из них? Эта статья для Вас. Сегодня мы раскроем таинственную личность "американского языка", так пугающего всех начинающих изучение английского.

Наверняка вы хоть раз слышали фразу что-то типа:" Ну вот так говорят в американском английском, а в Англии - нет", или:" мой учитель говорит, чтобы я отучалась от американского языка". Может, я немного перефразировала, но, в целом, все когда-нибудь да слышали подобное.

Так кто этот американский английский, и с чем его едят?

Подпись поста в инстаграмме Арианы Гранде.
Подпись поста в инстаграмме Арианы Гранде.

На самом деле нет такого понятия как "американский язык". Его ввели мы сами. Дело в том, что англичане говорят на "правильном английском", который мы все изучаем в школе, на котором говорит BBC. Жители США внесли свои коррективы ввиду влияния приезжих в эту страну жителей других стран, которые пренебрегали традиционной фонетикой и другими аспектами языка.

Начнём с произношения. Британцы и американцы используют разную интонацию и по-иному ставят ударение в словах. Также, англичан частенько клеймят чопорными и правильными, будто бы в них течет королевская кровь, чего не скажешь об американцах. Их произношение считается расслабленным и расплывчатым, в отличие от британского. Именно поэтому начинающим сложновато сходу понимать излюбленные американские сериалы без субтитров.

Что мелочиться, некоторые всем известные предметы в США и в Великобритании могут даже на письме отличаться. Будто бы они из разных миров. Вот примеры некоторых таких слов:

Квартира

Бр. apartment

Ам. flat

Печенье

Бр. Cookie

Ам. Biscuit

Кстати, если, придя в американское кафе за картошкой фри, вы скажете "chips", вы, скорее всего, получите пачку ароматных чипсов, ведь...

Картошка фри

Бр. Сhips

Ам. Fries

Чипсы

Бр. Crips

Ам. Chips

Я уже чувствую, как вы начинаете путаться. Это не страшно, ведь все мы люди, и какие-то отличающиеся слова ни у кого не вызовут негатива, а скорее улыбку.

Ниже я закрепила короткое видео, в котором можно посмотреть, как люди, говорящие на одном языке, совершенно по-разному произносят одни и те же слова.

Также, стоит обратить внимание на самое популярное отличие в произношении, за которое нас ругают в школе. Модальный глагол с отрицательной частицей "can't " англичанин произнесёт как [кант], в то время как американец своим "расслабленным" языком произнесёт [кэнт].

Нельзя не заметить отсутствие в речи британца звука [r] в позиции после гласного. Такие слова, как turn, girl и другие, англичанин произнесет без «р» на конце, в то время, как в Нью- Йорке вы четко услышите этот звук.

Есть еще много примеров отличия, но нет ничего кардинального, что вам будет сложно освоить. Пара сериалов в оригинале - и, вауля, вы говорите как президент США.

Совершенно нет никакой разницы, какой акцент вы применяете. Однажды мой преподаватель сказала мне:" Выберите акцент сами, хоть украинский! Только не мешайте их в речи".

В следующей статье я подготовила для вас некоторые фразы, которые выдадут в вас иностранца при общении с носителем!

Надеюсь, вы нашли что-то новое в этой статье)