А вы знали, что полторы сотни лет назад издавались и пользовались популярностью цветочные словари и разговорники?
Такие издания пользовались огромной популярностью у молодежи того времени, позволяя им сообщать друг другу о своих чувствах, используя цветы и части растений.
Например, цветущая веточка бузины могла сообщить буквально
Я ТВОЯ
Такой способ, кроме оригинальности, имел еще и очень даже практическое значение.
В те времена к объекту обожания, которому необходимо было столько всего сказать, не было возможности не то что приблизится или оказаться наедине, но и даже перекинуться взглядом было не всегда допустимо.
И в таких случаях язык цветов приходил на помощь. Можно было просто оказаться в поле зрения воздыхателя или возлюбленной с определенным растением, чтобы тот, кто знал тайный язык и понимал, кому адресовано послание уловил смысл и получил ответ.
Вишня
Достаточно было держать в руках или подарить объекту обожания веточку вишни, чтобы она услышала:
Ты приковала к себе мое сердце; возьми его, если переполненное любовью оно сможет удовлетворить тебя.
Цветущая веточка при этом как-бы уточняла:
Мои намерения непорочны
Можно было задавать вопросы и получать ответы, выражать чувства, мысли, эмоции, назначать свидания указывая время и место, сообщить о согласии или отказе - настолько широки были возможности языка.
Роза
Что интересно, розовая ветка говорила НЕТ, а розовый лист имел смысл ДА. Не могу представить как их использовали, возможно посылали друг другу.
А вот цветок говорил более распространенно, и смысл сказанного зависел от цвета:
Роза белая: "Ты презираешь любовь мою. Я умираю"
Роза красная:"Ты победил мое сердце"
Роза желтая: "Искренна ли любовь твоя?"
Шиповник говорил о сохранении прежних чувств и давал надежду.
Колокольчик
Колокольчики задавали вопрос "Успеем ли поговорить сегодня?"
С их же помощью можно было получить ответ.
Трехцветные колокольчики означали: "Потерпи лишь один день" ,
Количество белых колокольчиков указывали час встречи днем, а голубые - час встречи вечером.
Кстати, тюльпаны и мимозы, что мы дарим женщинам весной, не очень подходят для выражения пылающих чувств.
Думаю, что составитель словаря старался использовать более доступные людям цветы, тогда как тюльпаны и мимозы были скорее экзотикой для населения России.
Тюльпан
Тюльпаны, которые мы привыкли дарить на 8 марта женщинам констатировали весьма неутешительный факт, говоря:
"Красота проходит". Как бы намекая на то, что цветок очень нежный и очень недолго радует красотой, будучи срезанным.
Мимоза
Мимоза тоже не выражала особо теплых чувств и будучи преподнесенной мужчине говорила
Не касайся меня, иначе я для тебя потеряна.
Василек призывал мужчину не усложнять, говоря: "Будь проще, как он", а стебель петрушки призывал быть скромнее.
Приведенные тут толкования основаны на книге русского поэта Д.П. Ознобишина «Язык цветов», написанной им в 1830 году.
Возможно есть и другие, но согласитесь, как это было красиво и изящно - использовать язык цветов для ухаживаний.
Как надолго можно было растянуть период развития отношений, и насколько обострялись чувства, пока найдешь нужное растение, чтобы высказать все что хотел.
На самом деле любые цветы прекрасны, а придуманный людьми словарь лишь условность.
Поэтому не расстраивайтесь, если в этом словаре подаренные вам цветы означают не то, что вы хотели бы. Просто поищите другой толкователь.
Желающие освоить эту премудрость - ищите в сети "ознобишин селам или язык цветов".
Если было интересно - ставьте лайк и подписывайтесь на канал.