Онегин Гаджикасимов был автором текстов множества популярных советских песен. Но помимо этого он был ещё и переводчиком зарубежных песен на русский язык.
Как-то он перевёл песню The Beatles - "Girl". С этого момента можно отсчитывать историю главного хита ВИА "Весёлые ребята" - "Алёшкина Любовь".
Онегин написал текст, лирически родственный "Girl". А композитор - Сергей Дьячков, который также был неравнодушен к творчеству "Ливерпульской четверки", написал стилистически близкую музыку. Вступление к песне было написано Вячеславом Добрынином.
Вступление, кстати, играется Юрием Валовым на 12-ти струнной гитаре. Инструмент для эстрады тех лет довольно редкий. Хотя, его и сегодня встретишь не часто.
Творческий союз Гаджикасимова и Дьячкова образовался благодаря тому, что их познакомил основатель ВИА "Весёлые ребята" - Павел Слободкин. Ансамбль ещё только готовился покорять сердца советских слушателей и песня "Алёшкина любовь" для этого хорошо подошла.
У песни довольно интересная гармония. Минорные куплеты в ней разделяются мажорными припевами. Сегодня, это уже некоторый шаблон для написания песен о любви. Хорошо передаёт чувства - то ли тебе радостно, то ли грустно.
Песня вышла в 1970 году,на пластинке, содержащей четыре песни. Половина из них были каверами на The Beatles. А "Алёшкина любовь" кавером не была. Она была скорее нашим продолжением песни "Girl". Стилистически близкой, как в музыкальном, так и в лирическом плане, песней.
Сначала песню не хотели выпускать. Цензура же, а тут какая-то вот прям совсем западная песня.
Но создатели песни были людьми достаточно авторитетными, чтобы убедить руководство "Алёшкину любовь" всё же выпустить.
Потом пластинку не очень хотели покупать. Но со временем, как сказал Павел Слободкин, народ прочухал. Пластинка разошлась многомиллионным тиражом.
Если вам интересно творчество The Beatles, то предлагаю посмотреть ролик о самой их скандальной песне.
Спасибо за внимание!